12 results 1099ms
Gazeta Shqiptare 2009-11-11
Gazeta Shqiptare 2009-11-11

After the “Prince of Asturias”, Kadare brings “The Crossed One”

THE NEW NOVEL After the “Prince of Asturias”, Kadare brings “The Crossed One” On pages 26-27

kulturë letërsi Mimoza Kruja
Gazeta Shqiptare 2009-10-24
Gazeta Shqiptare 2009-10-24

Kadare: My opponents from the left say that I interfere in the work to remove E. Hoxha

The writer receives the “Prince of Asturias” On pages 18-19

kulturë letërsi Kadare E.hoxhen
Gazeta Shqiptare 2009-10-30
Gazeta Shqiptare 2009-10-30

Kadare: Qosja is racist when he says Albanian literature is not European

After “The Prince of Asturias”, conversations with Aline On pages 24-25

kulturë Kadare Qosja Aline
Gazeta Shqiptare 2009-10-22
Gazeta Shqiptare 2009-10-22

ISMAIL KADARE: They are making up lies when they say I was Enver Hoxha’s official writer

THE ALBANIAN WRITER AWAITS THE AWARD OF THE ‘PRINCE OF ASTURIAS FOR LITERATURE’ • Albania still has a problem because it has not opened the secret files. How could I have written “The Palace of Dreams”? ISMAIL KADARE: They are making up lies when they say I was the official write

letërsi intervistë kulturë Ismail Kadare Enver Hoxha
Shqiptarja.com 2012-06-17
Shqiptarja.com 2012-06-17

Agim Vinca: The campaign against Noli, why did Kadare remain silent in Spain

RILINDASI Supplement ▶ Pages 13-20 RILINDASI NOLI’S AND KADARE’S RIVAL The slanders of Peter Minar and the silence of the “Prince of Asturias” Agim Vinca: The campaign against Noli, why did Kadare remain silent in Spain Sabri Hamiti’s attacks, accusations against Noli of plagiar

kulturë letërsi suplement Agim Vinca Noli Kadare Sabri Hamiti Peter Minar
Gazeta Shqiptare 2010-11-21
Gazeta Shqiptare 2010-11-21

Kadare: Communism in Albania still breeds eggs and hatred

“MILOSAO”/ From Italy, the writer revives the controversies about his country Kadare: Communism in Albania still breeds eggs and hatred In the photo: Umberto Eco, Visar Zhiti and Ismail Kadare Umberto Eco: Visar Zhiti only had to write poetry that the editors considered “sad and

kulturë letërsi Ismail Kadare Umberto Eko Visar Zhiti Ramiz Alia