Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Koha Jonë

E Shtunë 27 Gusht 1994

The Greek government is in a waiting position for dialogue

“They are waiting as a condition”, syqa i të pêslee të ip peseve
Greqi

There is absolutely no falsification of the defamation law

The defamation law in the “Official Gazette” has been published identically to the text approved by the People’s Assembly. Reply statement. Read on page 5

“Again as a condition”, syqa i të pêslee të ip peseve

The unchanged condition of the UN Government that the issues be implemented in the language of the five and that a fight be launched over the exchange in “their horizon”. In the Greek Foreign Ministry, Stavrinidhi and Mr. Van der Stoel declared all this situation. Likewise, Mr. Van der Stoel declared that Mr. Berisha is also seeking the most rigorous position in order to seize and inflame enemies among Albanians and Albanians of Greece. In yesterday’s press statement by the Greek Foreign Minister and Mr. Van der Stoel, it was said that the dispatch of the monitor will not be discussed; the government will not act against the minority and it is being raised at the CSCE. Meanwhile he declared that even if he were to come into conflict with the minority in a meaningful way from the Greek side at the CSCE, it would be himself, he declared, among international actors. Likewise, Mr. Van der Stoel declared that Mr. Berisha is also seeking the most rigorous position in order to seize and inflame enemies among Albanians and Albanians of Greece. In yesterday’s press statement, he said that problems are being created, “Greece will not accept mass duplication,” declared Mr. Van der Stoel. The situation is not changing even in the future and that life and a special orientation like his will make Mr. Berisha a new problem in this region. The same problem was raised in the case of the two villages in the Delvina district and the issue of schools in the Gjirokastër region. In the press statement, Mr. Van der Stoel declared that yesterday’s punishment of the five and the explanations about what may happen will not be favorable for Greece. According to him, the punishment would also lead to increased mistrust. At the same time, their expulsion on the basis of article 41-a of paragraph one would damage the dialogue process with Greece and with the high envoy. In the press statement it would have been possible today for one of the five to be released from detention, while yesterday the director of Tirana prison did not allow this. The Greek Foreign Ministry has been informed by the Greek side at the CSCE. Meanwhile he declared that this can also be done in a risky way. 2-Van der Stoel declared that Mr. Berisha is also seeking the most rigorous position in order to seize and inflame enemies among Albanians and Albanians of Greece. “Greece will not accept mass duplication,” declared Mr. Van der Stoel. Everything that should be unnecessary at the moment, as he declared, is that even in the future the complicated process will remain tied to the case of the five and to solving the minority problem. This time the invisible chain around the blockade of the whole country is moving and one more comment is pointless. On page 4 and in Mr. Berisha’s commentary, he stated that the punishment of the five has also drawn him into this issue, given the situation that has been created. “The struggle,” says that the Hellenic government is now thinking that it will also open a closed era of relations between the two countries and perhaps not sufficiently for reducing tension. “Greece will not accept mass duplication,” has been declared from Albania. 2. Kills. Greece, according to the statement that it would be harmful and unacceptable, expressed that even if it were allowed to expand and to exert pressure on Albanians. On page 4 and in Mr. Berisha’s commentary it was said that from the punishment of the five and from their punishment and from the punishment of the dialogue process of the man. ARIAN ÇANI
Van Der Stoel Arian Çani Musa Ulqini Greqi Tiranë Delvinë Gjirokastër Shqipëri