Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Koha Jonë

E Enjte 23 Prill 1998

Një procesi për Berishën

Ngjarjet e marsit, do pyeten edhe Fino e Imami Faqe 2 Post-tram[u]ja NGA ENTON ABILEKAJ Kumria e qeverisë shqiptare duket se nuk do arrijë që për të dytën herë të qeverosë vendin, ende pa e mbyllur për herë të parë mandatin e saj. Enigma e Shqipërisë nuk mbaroi me ikjen e Berishës, ka filluar të shfaqet për publikun e ndrojtur në një tjetër Qeveri. Ndoshta presidenti nuk po përjeton kaq publikisht ndonjë arsye të qeverisë pa Qeveri. Të arta dita më e errët e rradhës së Qeverisë duket të ishte sa më anonime, as mund të biseda të papërgjegjshme e mundja të mos prodhojë e morale që e ndoshta njerzit e vetëmve nga injoranca me dias irracionale e njerëzve të gjerë është që nga era me erë e tej çudi siçur në lym[?]n. I vetmi det që rrethohej nga të huajt njëri minister e dhe nëna nënjest[?]. Kjo s'rrenull[?] e paparë, e padrejta dhe e dija më të vjetrës, ku i tillë alibi propagandistike. Kjo "rrëmujë" e paprecedent ka ndihur që të mënjanohet vëmendja nga thelbi i ngjarjes. Në vend të meqe me radhë civilët të skishte alibinë gjithmonë me çështjen e rëndë që luajnë, me punën gjatë pezullëse e pa të cilët vështirë se do të qartësohej ndonjëherë se kjo është çështje më e vjetër se ky bëjm[?]. Gjatë qeverisjes mbaronin së çlirimi një qeveri qeverisës dhe fjalë e qeverisjes së krizës vazhdojnë. Burime të besueshme të orientimit e rriten të qarën qeverisës, se si mundet të orbohej qeverisja më e keqe qeveritare ngajtuar regjistrimeve e policisë me jo fort të dëshiruar për opozitës. Kur u shpall mobilizimi i përgjithshëm dhe qeveria ngriti në alarm të saj krijuan edhe polici dhe dështimet e prodhuar të kishte stabilitet në një vend të renduar nga procesi i pandershëm i ditës. Koha nuk pati as një rol për të qarë publikisht e të bëhej edhe qeveria e përfshirë në marsit, e cila po me gjasë ishte ajo që e ndihmoi më shumë qeverinë, po do ndoshta ta ndihmojë edhe njëherë në zgjerimin e precedentit për një qeveri, e cila prej kohësh ka krijuar paqen me lidhjen e pashpjegueshme. Koha e marsit mund të ishte sjellur skuar në qeveri, shteti shqiptar e rrëzoi qeverinë e revolucionit? Pse qeveria nuk mund të qeverisë vendin pa atë që e dërgoi në nëpunësi të mosht? e ka filluar gjën e madhe që ka djalin e republikut nga deti për një hall e qeverisë? Ndoshta historia do të lidhej me Shkupin? apo i qeverisë me peshq? Shtëpia do ta thotë se rrahja e qeverisjes shqiptare e marsit ndihmoi e eskalloi të qeverisjes në skepëtim me të mbaruar, e shkëputur nga periferia e privatizimit, e kishte transformuar shoqërinë dhe rrënuar ekonominë. Pjesërisht për këtë, qeveria mund të varë në qafë presidentit të opozitës ndonjë çmim, por tani në këtë drejtim. Berisha sa për qeverisjen do të ketë mundësi të marrë edhe një qafim. Kjo dosje procesi që po përgatitet për ngjarjet e marsit i lidh edhe me të ardhmen politike të presidentit. I akuzuari i ardhshëm nuk do të jetë i vetmi. Në listën e të dyshuarve të komisionit parlamentar të ngjarjeve të marsit do të ketë edhe 14 politikanë dhe 10 gjeneralë me poste dhe pesha të ndryshme. (translation_en) A trial for Berisha The events of March, Fino and Imami will also be questioned. Page 2. Post-trauma. BY ENTON ABILEKAJ The Albanian government's predicament seems unable, for the second time, to govern the country before completing its first mandate. Albania's enigma did not end with Berisha's departure; it has begun to appear to the wary public in another government as well. Perhaps the president is not experiencing so publicly some reason for a government without Government. Much of the article text is partially illegible in the image; the visible text suggests commentary on the government's crisis, the March events, the role of mobilization, police, opposition, and the political consequences for Berisha. It states that a case being prepared for the events of March links to the president's political future, and that the list of suspects of the parliamentary commission includes 14 politicians and 10 generals. (translation_it) Un processo per Berisha Gli eventi di marzo, saranno interrogati anche Fino e Imami. Pagina 2. Post-trauma. DI ENTON ABILEKAJ La situazione del governo albanese sembra non riuscire, per la seconda volta, a governare il paese prima di completare il suo primo mandato. L'enigma dell'Albania non è finito con l'uscita di Berisha; ha cominciato a mostrarsi al pubblico diffidente anche in un altro governo. Forse il presidente non sta vivendo così pubblicamente qualche ragione di un governo senza Governo. Gran parte del testo dell'articolo è parzialmente illeggibile nell'immagine; il testo visibile suggerisce un commento sulla crisi del governo, gli eventi di marzo, il ruolo della mobilitazione, della polizia, dell'opposizione e le conseguenze politiche per Berisha. Si afferma che il procedimento preparato per gli eventi di marzo è legato anche al futuro politico del presidente e che nella lista dei sospetti della commissione parlamentare vi sono 14 politici e 10 generali.
Berisha Fino Imami Enton Abilekaj Shqipëri Shkup

Skenë sekrete: Mos u trëgoni gazetarëve Higel arresti për Alimuçajn F 7 Denoncet sekretari i PD, se mos bëjë me gabime Ridvan Bode, një nje muaj burg F 6 Përgjimet në kufi, paralajmërim për shtet NATO: Kujdes me Shqipërinë F 5 Vijne nga Prizreni, për I'i shpëtuar konfliktit Kukës, vijnë 20 refugjatë F 11 Partitë e Presidentit, dekretohen lokalet Zgjedhjet, në tetor F 3 Pranojnë krimin, gjykata jep masën e arrestit Burg vrasësve te "Bllasku" F 9 Shkodër, qellohen me arme, ne qender te qytetit Atemat mbi policët F 13 (translation_en) Secret scene: Don't tell journalists High arrest[?] for Alimuçaj. Page 7. The PD secretary denounces, that there should be no mistakes. Ridvan Bode, one month in prison. Page 6. Wiretaps at the border, a warning for the state. NATO: Be careful with Albania. Page 5. They come from Prizren, to escape the conflict. Kukës, 20 refugees arrive. Page 11. The President's parties, local elections decreed. Elections, in October. Page 3. They admit the crime, the court gives the arrest measure. Prison for the killers of "Bllasku". Page 9. Shkodër, shot with weapons, in the city center. Attack on the police. Page 13. (translation_it) Scena segreta: non ditelo ai giornalisti Arresto alto[?] per Alimuçaj. Pagina 7. Il segretario del PD denuncia, che non si facciano errori. Ridvan Bode, un mese di carcere. Pagina 6. Intercettazioni al confine, un avvertimento per lo Stato. NATO: attenzione con l'Albania. Pagina 5. Vengono da Prizren, per sfuggire al conflitto. A Kukës arrivano 20 rifugiati. Pagina 11. I partiti del Presidente, le locali vengono decretate. Le elezioni, in ottobre. Pagina 3. Ammettono il crimine, il tribunale dispone la misura dell'arresto. Carcere per gli assassini di "Bllasku". Pagina 9. Scutari, spari con armi, nel centro della città. Attentato contro i poliziotti. Pagina 13.
Alimuçaj Ridvan Bode Prizren Kukës Shkodër