“Mild” people are killed for the lives of others. Policemen killed this year: 176 families left orphaned
“Bute” vriten për jetën e të tjerëve. Policët e vrarë gjatë këtij viti: 176 familje mbeten jetimë
Le persone “mite” vengono uccise per la vita degli altri. Poliziotti uccisi quest’anno: 176 famiglie rimaste orfane
Scansione originale del giornale
Tirana. For criminals there are things that cannot have respect for state security or for the lives of the people themselves, and the victims have their own precious right.
Tirana. For criminals there are things that cannot respect state security or the lives of the people themselves, and the victims have their own precious right.
The police must be strong and withstand everything they encounter; there will be no excuses.
This kind of right must also protect the people who are truly at work.
These were the words of the head of SHIK, Mr. v. Koci, in an interview given yesterday to this newspaper.
In this interview, he further stated that the time has come not to face futile restrictions in the name of goodwill or in the name of public opinion, but to look crime in the eye and separate good from evil.
He also mentioned that from December 1 to December 8, 1998, 176 policemen were killed, and their families were left orphaned.
“Mild” people are killed for the lives of others.
Policemen killed this year: 176 families left orphaned
1. Ethem Lara
2. Astrit Hykaj
3. Besnik Halili
4. Artur Resuli
5. Bujar Bisha
6. Sabi? Bllaku
7. Fadil? Hasa
8. Hasan Xhovani
TIRANË. Për kriminelët kanë gjëra që nuk mund të kenë respekt për sigurine e shtetit apo për jetën e njerëzve që e popullit vet, si dhe viktimat kanë të drejtën e tyre të çmuar.
TIRANË. Për kriminelët kanë gjëra që nuk mund të kenë respekt për sigurine e shtetit apo për jetën e njerëzve që e popullit vet, si dhe viktimat kanë të drejtën e tyre të çmuar.
Policia e vërejtshme kërkon të jetë e fortë dhe të përballojë gjithçka që ndeshet, nuk do të ketë akuzatorët.
Kjo lloj e drejtë duhet të mbrojë edhe njerëzit që janë në punë vërtetë.
Me këto fjalë tha Kryetari i SHIK-ut, z. v. Koci, në një intervistë të dhënë dje për këtë gazetë.
Në këtë intervistë, ai qëndron shprehet se ka ardhur koha që të mos përballemi me kufizime të kota në emër të ndjenjës së mirë apo në emër të opinionit; për të parë në sy kriminalitetin, për të ndarë të mirën nga e keqja.
Ai përmendi gjithashtu se me 1 dhjetor deri më 8 dhjetor 1998 janë vrarë 176 policë, dhe familjet e tyre kanë mbetur jetimë.
“Bute” vriten për jetën e të tjerëve.
Policët e vrarë gjatë këtij viti: 176 familje mbeten jetimë
1. Ethem Lara
2. Astrit Hykaj
3. Besnik Halili
4. Artur Resuli
5. Bujar Bisha
6. Sabi? Bllaku
7. Fadil? Hasa
8. Hasan Xhovani
Tirana. Per i criminali ci sono cose che non possono rispettare la sicurezza dello Stato o la vita delle persone stesse, e le vittime hanno il loro prezioso diritto.
Tirana. Per i criminali ci sono cose che non possono rispettare la sicurezza dello Stato o la vita delle persone stesse, e le vittime hanno il loro prezioso diritto.
La polizia deve essere forte e resistere a tutto ciò che incontra; non ci saranno giustificazioni.
Questo tipo di diritto deve proteggere anche le persone che lavorano davvero.
Queste furono le parole del capo dello SHIK, il sig. v. Koci, in un’intervista rilasciata ieri a questo giornale.
In questa intervista ha inoltre affermato che è giunto il momento di non affrontare inutili limitazioni in nome del buon senso o dell’opinione pubblica, ma di guardare in faccia la criminalità e distinguere il bene dal male.
Ha inoltre menzionato che dall’1 al 8 dicembre 1998 sono stati uccisi 176 poliziotti e le loro famiglie sono rimaste orfane.
“Le persone mite” vengono uccise per la vita degli altri.
Poliziotti uccisi quest’anno: 176 famiglie rimaste orfane
1. Ethem Lara
2. Astrit Hykaj
3. Besnik Halili
4. Artur Resuli
5. Bujar Bisha
6. Sabi? Bllaku
7. Fadil? Hasa
8. Hasan Xhovani
Tirana - In the mid-1990s, Albanians in Greece, seeking work, were handed over to the Greek authorities and returned to our country.
Tirana - In the mid-1990s, Albanians in Greece, seeking work, were...
Marzia Lino accompanies the minister at a first press conference, next to the audience?
Corridor 7? without shooting...
Marzia Lino accompanies the minister at the first press conference, next to the...
Inside:
• Government corridor: in government, in Lazarat. A conviction?
• Strasbourg signature pardons 20 criminals
• Majo forgets the declaration
• Nano, on 21 December in court. He demands 15 mill...