Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Gazeta Shqiptare

E dielë 27 nëntor 1994

Cabinet transfusion in the Meksi government

Seven members of the government are changing In the cabinet, the foreign affairs, economy and defense portfolios... TIRANË — Many elements of the ministers’ roster. After many days of discussions, the names of the 7 members of the Meksi government who have left their posts are now known. It has been said that there were once also important names that headed ministries of key importance within Meksi's cabinet. The first on the list appears to be Bashkim Kopliku, deputy prime minister, who is one of the figures in charge of economic reform and privatization. For Kopliku, the move came on the second day in this. Previously he had held the post of Minister of Public Order. Changes also concern Albanian diplomacy. It is understood that his colleague in defense, Zhulali, has also been affected. The changes were carried out mainly in the economy, where they included the Minister of Finance and the Minister of Trade and the Internal Market, Selim Belortaja. The Minister of Education, Xhezair Teliti, will also be absent from government meetings, together with Anagnosti, who resigned only a few days before Meksi announced his decision... While the first reactions of the ministers who have just been removed are still unknown, there is no doubt that these moves will be most closely linked to Kopliku and Sereqi, both of whom are abroad. Returning to Albania will also mean they too are stripped of office. ARMAND MERO TIRANË — The new Meksi government is born. Let us await it; after a long evening, the Albanian prime minister has definitively decided the names in a meeting that lasted until the late hours — the new members of the second government team. The situation will see such a thing until 1996. And the changes are drastic. Even before, during its 2 years and a half of life, the government had not hesitated from time to time to make some "repairs"; now the changes seem above all a kind of almost complete "overhaul" of the structure and composition of nearly half the cabinet. By Friday evening some of the ministers who have now been moved had not been officially informed. "I have only heard rumors," said, late in the evening for Gazeta Shqiptare, Selim Belortaja, Minister of Trade and Industry, "but I am set by decree, and only another decree can remove me from office." Unlike Belortaja, Ilir Manushi learned of the news on Friday morning. Although not officially, he was summoned by Meksi, who informed him, adding that in any case there would still be an important ministry there. The communication was more social, and Meksi was given no reason for this measure that the government had decided to take. Nevertheless, if the announcement is awaited, the staff of his ministry will leave the post. A piece of news that was received with much sadness by the employees of the Ministry, who rushed to publish in the newspaper their support for their minister. But it was Manushi himself who stopped this action, saying: "I do not at all want to make a show." This is a decision and I accept it. After all, it was something I had thought of asking for myself. This time the changes are not only in number but also in the government's internal strategy. They have affected its key areas, from foreign policy, the economy, privatization, to defense, trade, education and culture. These are precisely the sectors against which the criticism has often fallen. And perhaps to face them, from now on the Democratic Party decides not to remain the only target. Meksi has now redistributed the responsibilities of his cabinet also to the other parties — currently participating in the coalition — giving them greater weight. The almost radical transformation of the government has come at a time when a huge tangle of criticism had accumulated over its defects and mistakes, with which, especially after the rejection of the draft constitution in the referendum, even the Democratic Party itself had joined. Only a few days ago, the PD decided on a very broad intervention in its government, which it has awkwardly defined by name as protection before a meeting of the National Council. "In this way we seek to give a new dimension to the structure of government," the General Secretary Tritan Shehu said on Friday to Gazeta Shqiptare. "The presence of corruption at all levels, as well as incompetence in some cases, are the main reasons for the rise of opposition," Eduard Selami, chairman of the PD, explained last week. But none of the — now — former ministers has accepted such a "characterization." Aleksandër Meksi Now there are 15 dismissed ministers TIRANË — The latest drastic changes in the government have brought the number of changed ministers to 15 within just the 2 years and a half of the Meksi cabinet’s life. The first to open the series of changes — in mid-1993 — were Rexhep Uka and Bashkim Kopliku, who replaced Per tri Kalo[?]ale[?] in the Ministry of Agriculture and Agron Musaraj in the Ministry of Public Order. A short time later came Ismail Qemal Shehu, Minister of Tourism, who gave way to Edmond Spaho. The replacements then moved to the Ministry of Education, where Xhezair Teliti sat in Ylli Vejsllu’s chair. In the last months of 1993 came the first resignation, which would be followed so far by three more: Petrit Kalakula, Minister of Local Government; Alban[?] Meksi, voluntarily removed. All these changes are the result of the "reasons" and the first dismissal due to the restructuring of the Ministry of Trade and Economic Relations with Foreign Countries. In the same month came the second resignation, this time that of the deputy prime minister and Minister of Finance Bashkim Kopliku. He was quickly reinstated, bringing the total of changes to eight. In mid-January came the resignation of the Minister of Health Tritan Shehu.
Aleksandër Meksi Bashkim Kopliku Zhulali Selim Belortaja Xhezair Teliti Tiranë Shqipëri

Albanian prisons emptied

80 percent outside the cells Albania with 950 more free citizens Today the Amnesty Law enters into force TIRANË — Albania's prisons are being emptied. Starting today, the number of people sentenced by Albanian courts will be added to the number of free people in this country. About 950 people — the contingent from seven prisons and re-education camps — will leave their narrow cells today, benefiting from the Amnesty for the 50th anniversary of the Liberation of the Homeland from the Nazi-Fascist Occupiers, proclaimed on 25 November by 112 deputies of the Assembly with raised hands — some of them also defendants — who will no longer need to appear before their investigators or judges. "There will be about 250 convicted persons who will be fully amnestied," says the Prison Administration to Gazeta Shqiptare, while another 750 will benefit from the reduction by one third, one quarter and one sixth of the sentences provided for by the Amnesty Law. "Thus, out of 1,208 prisoners — currently found throughout Albania — only about 20 percent of them remain in prison. At present, the number of those who will benefit from Article 41 of this Law, which orders the ‘discontinuation of criminal proceedings for all cases with sentences, for all cases not yet examined by judges, and for all complaints pending before these bodies as well as those of Public Order concerning criminal acts committed up to 24.11.1994, for which the Criminal Code provides a sentence of up to two years of deprivation of liberty or any other lighter punishment,’ has not yet been calculated. For this reason the Minister of Public Order has addressed the prosecutors of the districts and their courts, which will decide on cases that have currently been under investigation or trial. Although the exact number is very difficult to determine, since even among this category there are those under investigation, the beneficiaries will be in the hundreds. Edmond Lçi[?]
Tiranë Shqipëri

"Nano in Tepelenë"

TIRANË — Even this Sunday, the family members of the socialist leader, Fatos Nano, must travel to Tepelenë to carry out the usual ritual — once a week — of meeting him. "Fatos Nano is still in Tepelenë Prison." This was recently confirmed to Gazeta Shqiptare by the Director of the Prison Administration, Bedi Çoku, after the spread of the opinion that he might be transferred to the capital. "I categorically assure you that Nano has not moved from Tepelenë for the obvious reasons," concludes Çoku, who also states that Nano's transfer is solely the responsibility of the institution he heads. (Ed. La) Fatos Nano
Fatos Nano Bedi Çoku Tiranë Tepelenë

By bicycle against vice and crime

(on page 4)[?] SHKODËR — "Let us fight vice and crime." This is the message that for nine consecutive days, 10 students from Shkodër have been spreading in 13 districts of the country while traveling by bicycle. The young people’s "tour" — sponsored by the "Aksion" Association — began on 16 November from their city and ended yesterday in the capital. Everywhere they passed, they stopped, talked and discussed — with school and high school students — about fighting smoking, the trafficking of minors and women, street crime, and hygiene and sexual health.
Shkodër Kryeqytet

Investigations begin against the President of the PAD Assembly

Charges: defamation in a newspaper TIRANË — An investigation against the President of the General Assembly of PAD, Gjergj Zefi, was triggered precisely by the denunciation made by an employee of the SKH in Shkodër, who placed Zefi under the accusation of "defamation". Criminal proceedings against the President of PAD began at the Tirana Prosecutor's Office on 24 October 1994, although no security measure has been taken against him. The accusation refers to an article published on 13 September 1994 in the newspaper "Alenca", entitled "Dangerous game of interests". Thus begins another criminal case involving Albanian journalists, while Zefi simultaneously retains the post of President of the General Assembly of PAD — after a several-month break. In any case, there is a strong possibility that Zefi's case may be closed precisely today, the day the Amnesty proclaimed by the People's Assembly comes into force. (Ed. La)
Gjergj Zefi Tiranë Shkodër

"Blitz" against fuel smuggling

Shkodër, after the Government's decision on the embargo TIRANË — This is the first broad operation after the decision of the Albanian Government to totally ban the import of fuels from the former Yugoslavia. The "blitz" of the Police Commissariat of Malësia e Madhe, accompanied by the Financial Police and the rapid intervention forces (FNSH), carried out in the Gashi area, this time targeted fuel smugglers. There are five large military vehicles from Montenegro — which even empty are worth around 20 thousand dollars each — but only two large tankers had managed to be filled. Nevertheless, nine citizens, two of them Yugoslavs, could not avoid countermeasures — of various kinds — either. As the Albanian authorities state, the latest operation — carried out at the point closest to Albania and Montenegro — is a strong blow to fuel smugglers and their loss will greatly affect the reduction of this phenomenon's flow. (L)
Shkodër Tiranë Ish-Jugosllavia Malësia E Madhe Gashi

YESTERDAY IN ALBANIA

Durrës, a ferry to Greece A passenger ferry will also depart from the Port of Durrës for the Greek coast. The institution is the company Ven-turis-Service" with the ferry named "Pegasus", which will bring to Durrës only the first Durrës-Bari ferry, semiannual. The operation of this line is intended to be useful not only for passengers, but also for vehicle manufacturers. Ersekë, the mystery of the election of village elders The suspicious election of the village elders of Kolonjë has just been denounced. As reported by the official press agency, the election was carried out by a council member, then by the village elders in the council of the commune of Mborje[?], and by the head of the commune. Supervision was alleged to have been carried out as if by listening to the inhabitants of the villages for these two candidates, since by law the only competent body is the council itself. Fier, municipal operation for kerosene The issue of kerosene and supplying the population with it, now on the eve of winter, has concluded before the Fier Municipal Council. The commune council in the fuel enterprise will apply a project for the population of the districts. When it comes to distribution and not the Financial Police, they are under the ordered names of the Municipal Council to face the other possible situations of kerosene in mass protection. Given the conditions that the Albanian state does not allow purchases for communes — more.
Shqipëri Durrës Greqi Ersekë Kolonjës

Buy and sell

DO YOU HAVE SOMETHING TO SELL? DO YOU HAVE SOMETHING TO BUY? This space is free for your classified economic notices. Send your message with all the necessary details to our address: in Tirana: Rruga Bajram Curri, 370, or in Bari: Viale Scipione l'Africano, 264. State your offer exactly, word for word, FOR RENT — A private house located on Tafaj Tashko street 89, opposite Ismail Qemali school and beside Zhan D'Ark boulevard. The house is enclosed by a wall, has a yard, and consists of 3 rooms, kitchen, annex, bathroom, veranda and garage. Telephone number 241 26. FOR SALE — An apartment with a kitchen on "Myslym Shyri" street. The apartment is on the second floor and is in a building without an elevator system. Interested parties tel. 216.76. FOR SALE — A complete women's hairdressing set: 3 chairs, 3 armchairs with cases, 10 mirrors, etc. Interested parties may contact: Rr. Hoxha Tasim, P. 290, Ap. 2, stairway 1, Tiranë. FOR RENT — In the center of Tiranë, near the Central Post Office, a 10-year-old villa with 3 residential floors, 4 m2 and a 60 m2 yard paved with concrete. The house is very secure, guarded, and has a gate that allows cars and vans to enter. Contact the director at phone numbers: 253.82 and 267.97. FOR SALE — A two-room apartment and 1 kitchen with two corridors. The apartment area is 64 m2. Interested parties should contact: Rruga e Dibrës, P. 623/1, Ap. 6, Sh. 1. Price is reasonable. FOR SALE — A Volkswagen car, Passat Variant GL, station wagon type I, with 50,000 km. Interested parties should call every day at no. 297.92 Tiranë. FOR RENT — A warehouse at 21 Dhjetori with an area of 6 m2 and a height of 3 meters. It is tiled and free of dampness. Interested parties may apply at the address: Mustafa Matohiti, Rruga Kongresi i Lushnjës No. 18 Tiranë. FOR SALE — Two stamp albums starting from the year 1934, including the years 1949-76-84. Interested parties should write to the address: Eduard Mirdita, Laga 2, Rr Fadil Veli, Ap. 60, Durrës.
Eduard Mirdita Tiranë Bari Durrës

ADRIATIKA NAVIGAZIONE S.p.A. - VENEZIA

Zattere 1411 - Tel. 0039/41/781611 - Fax 781805 - Tlx 410045 Passenger ferries, cars, trucks DURRES - BARI - ANCONA TRIESTE - DURRES From DURRES to BARI: every Tuesday departs at 12.00 every Thursday departs at 12.00 every Sunday departs at 12.00 From DURRES to ANCONA: every Tuesday departs at 19.00 every Friday departs at 22.00 From DURRES to TRIESTE: every Wednesday departs at 19.00 every Saturday departs at 19.00 Agency in ALBANIA DURRES: DETARE SHQIPTARE Tel. 052/22233 - Fax 22911 - Tlx 4148 Agency in ITALY BARI: AGESTEA Srl - Via Liside,4 Tel. 0039/80/331555 - Fax 330628 - Tlx 810043 ANCONA: MARITIME AGENCY Srl - Via XXIX Settembre, 20 Tel. 0039/71/204915 - Fax 202296 - Tlx 560022 TRIESTE: AGEMAR Srl - Piazza Duca degli Abruzzi, 2/a Tel. 0039/40/363222 - Fax 77723 - Tlx 460059
Venezia Durrës Bari Ankona Trieste