LA VICENDA DI BRISIDA SHEHAJ
INTERVISTA/ “IL FURTO NELLA BANCA D'ALBANIA? SORVEGLIO IL TRASPORTO CON MEZZI BLINDATI”
“Sono un piccolo soldato del regno”
INTERVISTA/ “IL FURTO NELLA BANCA D'ALBANIA? SORVEGLIO IL TRASPORTO CON MEZZI BLINDATI”
LA VICENDA DI BRISIDA SHEHAJ
“Sono un piccolo soldato del regno”
Berisha ha chiesto l'indagine sul padre della direttrice delle Tasse. Risponde Ibrahim Shehaj: Non sono direttore, ma specialista. Odeta Nishani: Parli la giustizia
Di AURORA KOROMANI
Era tra le figure di cui si è parlato come coinvolte nello scandalo del furto di 713 milioni di lekë nella Banca d'Albania, e si è aggiunto anche il nome di Ibrahim Shehaj, padre della direttrice delle Tasse, Brisida Shehaj. È stato l'ex primo ministro del paese, Sali Berisha, che durante il programma “Studio e Hapur” su “News24” ha menzionato il nome di Shehaj come la persona responsabile della sicurezza nel Dipartimento di Emissione dove sono stati rubati i soldi. Contattato da “Gazeta Shqiptare”, il padre della direttrice delle Tasse ha replicato all'ex primo ministro, chiarendo anche la sua posizione nella Banca d'Albania. Ha definito l'ex capo del governo un criminale e ha definito le accuse un'arma di Berisha per colpire la direttrice delle Tasse. Sig. Shehaj, il suo nome è stato menzionato dall'ex primo ministro Sali Berisha come la persona responsabile della sicurezza nel Dipartimento di Emissione dove sono stati rubati 713 milioni di lekë. È venuto a conoscenza di queste accuse e ha una reazione?... A pagina 3
INTERVISTA/ PARLA L'EX CAPO DELLO SHIK
Fatos Klosi: La verità sugli omicidi di Tropoja
Fatos Klosi:
La verità sugli omicidi di Tropoja
A pagina 7
ENGLISH:
INTERVIEW/ THE FORMER SHIK CHIEF SPEAKS
Fatos Klosi:
The truth about the murders of Tropoja
On page 7
ITALIANO:
INTERVISTA/ PARLA L'EX CAPO DELLO SHIK
Fatos Klosi:
La verità sugli omicidi di Tropoja
A pagina 7
Opinione del Giorno
Di XHEVAT MUSTAFA
Un anno, successo o fallimento?
L'analisi del primo anno del governo “Rama” con alcune tesi e un confronto. Un neonato di circa 12 mesi oppure ha iniziato oppure è nella fase...
Di XHEVAT MUSTAFA
L'analisi del primo anno del governo “Rama” con alcune tesi e un confronto. Un neonato di circa 12 mesi oppure ha iniziato oppure è nella fase ... Continua a pagina 21
Un anno, successo o fallimento?
ENGLISH:
Opinion of the Day
By XHEVAT MUSTAFA
An analysis of the first year of the “Rama” government with some theses and a comparison. A baby around 12 months old or has begun or is in the phase ... Continued on page 21
One year, success or failure?
ITALIANO:
Opinione del Giorno
Di XHEVAT MUSTAFA
L'analisi del primo anno del governo “Rama” con alcune tesi e un confronto. Un neonato di circa 12 mesi oppure ha iniziato oppure è nella fase ... Continua a pagina 21
Un anno, successo o fallimento?
Vincitori/ La lista finale sarà pubblicata il 29 settembre
Università, MAS: Un'altra possibilità per 4.500 maturandi che non hanno vinto
I passi per la registrazione online di ogni vincitore
• Istruzione: Chi non presenta la domanda personalmente, lo faccia in segreteria.
Il termine ultimo scade il 22 settembre
(Nella foto:) La Ministra dell'Istruzione, Lindita Nikolli. Maturandi agli esami
La Ministra dell'Istruzione: il 72% dei candidati, possibilità di istruzione nel pubblico. La gara nelle università continua anche con il Modulo A3
Di ERMELINDA HOXHA
Oltre 19 mila maturandi delle scuole pubbliche registrati dal Ministero dell'Istruzione e dello Sport alla data della lista preliminare redatta
Alle pagine 16-17
ENGLISH:
Winners/ The final list will be published on 29 September
Universities, MAS: Another chance for 4,500 high school graduates who have not won
The steps for each winner's online registration
• Instruction: Whoever does not apply personally should do it at the secretariat.
The final deadline expires on 22 September
(In the photo:) Minister of Education, Lindita Nikolli. Graduates during exams
Minister of Education: 72% of candidates, opportunity for public education. Competition in universities also continues with Form A3
By ERMELINDA HOXHA
Over 19 thousand graduates from public schools were registered by the Ministry of Education and Sports on the date of the preliminary list prepared
On pages 16-17
INTERVISTA
A pagina 8
ENGLISH:
INTERVIEW
Gjiknuri: The price of energy, there will be surprises
On page 8
ITALIANO:
INTERVISTA
Gjiknuri: Il prezzo dell'energia, ci saranno sorprese
A pagina 8
fondiBESA
ENGLISH:
fondiBESA
Business Loans
Efficiency & Energy Loans
www.fondibesa.com
ITALIANO:
fondiBESA
Crediti per imprese
Crediti per efficienza ed energia
www.fondibesa.com
RISARCIMENTO, COME CAMBIA LO SCHEMA
A pagina 11
ENGLISH:
COMPENSATION, HOW THE SCHEME CHANGES
THE PERSECUTED, THE NEW INSTRUCTION: THE DOCUMENTS THAT MUST BE COMPLETED FOR EACH CATEGORY
On page 11
ITALIANO:
RISARCIMENTO, COME CAMBIA LO SCHEMA
I PERSEGUITATI, LA NUOVA ISTRUZIONE: I DOCUMENTI DA COMPLETARE PER OGNI CATEGORIA
A pagina 11
UMORISMO CON IL DIPLOMATICO AUSTRIACO
A pagina 6
ENGLISH:
HUMOR WITH THE AUSTRIAN DIPLOMAT
Rama mocks Albanian ambassadors: When they do not know the language, they speak on the phone
On page 6
ITALIANO:
UMORISMO CON IL DIPLOMATICO AUSTRIACO
Rama prende in giro gli ambasciatori albanesi: Quando non conoscono la lingua, parlano al telefono
A pagina 6
GAFFE DEI TESTI SCOLASTICI
A pagina 14
ENGLISH:
TEXTBOOK BLUNDERS
“Lioness with eyes blackened by mascara”, what children learn
On page 14
ITALIANO:
GAFFE DEI TESTI SCOLASTICI
“Leonessa con gli occhi anneriti dal rimmel”, cosa imparano i bambini
A pagina 14
“STIAMO FACENDO VERIFICHE”
A pagina 9
ENGLISH:
“WE ARE CARRYING OUT VERIFICATIONS”
Gjermeni: Soft loans, whoever has bought, is not blocked
On page 9
ITALIANO:
“STIAMO FACENDO VERIFICHE”
Gjermeni: I mutui agevolati, chi ha acquistato, non viene bloccato
A pagina 9
TRASFERIMENTO IN ROMANIA/ CONTRATTO
A pagina 22
ENGLISH:
TRANSFER TO ROMANIA/ CONTRACT
Sulejman Demollari sues Elis Bakaj: Give me 20 thousand euros
On page 22
ITALIANO:
TRASFERIMENTO IN ROMANIA/ CONTRATTO
Sulejman Demollari cita in giudizio Elis Bakaj: Dammi 20 mila euro
A pagina 22