Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Rilindja Demokratike

18 Prill 1996

Offensive by spies against journalists

The heads of the DC have clashed with journalism Çeka: “We’ll put you in prison” The man who until after the Second World War bore the name Pjetër Kokëdhima and later, as a converted communist in PDSH, appropriated the zaratevjalet, the owner of the veterans’ high school “PDSH”, in Polican, as Pëllumb Ceka veterinarian from Hilar Geka. The reference with Polli’s name has taken a stance against some of the TVSH cameras, calling them “journalists” while at the same time calling them “policemen.” Pëllumb Ceka, known as the failed co-organizer of the second wave of the departure of the civilian population in Gjirokastër, unmasked despite the alibi of the sensational July “PDB”, is becoming red in the face, unable to defend old alibis. Speaking in a language that before the Second World War was used by horse-market touts and not by people with even a minimum of culture, he declared: “If I had known what you were, I wouldn’t have let you leave. We’ll put you in prison.” These words were said to TVSH journalists at a time when the program “Fiks Fare”[?] did not yet exist and when the political climate was being heated by the Polican incidents. Against this backdrop, the action of local PDSH leaders against journalists is presented as an attempt at intimidation. The article stresses that these individuals, portrayed as “spies,” are attacking the media and creating an atmosphere of tension. Continues on page 3
Pëllumb Ceka Pjetër Kokëdhima Hilar Geka Polican Gjirokastër

Pëllumb gives in

“I have no intention of wandering around these government offices for nothing” Only a few days earlier he had publicly asked that his file “be opened.” Ago Agaj is shedding his skin and feathers, and with the “ZP” discourse he seeks a “solution” on the threshold of admitting guilt. The information from the former Sigurimi, the “declarations of ZP,” has come to him, and Pëllumb has cleverly pulled out the “key” so that his conscience will not understand[?]. At the heart of this demagoguery is the madness of Tirana, which makes one convinced that he cannot tell the face of the file clerk from the face of evil. “ZP” has entered a dead end and the text presents him as caught in contradiction with himself. He is attacked for his positions and for his attempt to avoid responsibility. In the end, emphasis is placed on the demand to open the files as proof of transparency. “page 1”
Ago Agaj Pellumbi Tiranë

Blessing of the far left for journalists

In the dreadful and miserable year 1947, branch 42 of the People’s Defence arrested 105 intellectuals from Tirana. Among them was the secretary of the Tirana Party Committee, Zija Dibra, for whom, as the poet Vilson Blloshmi says ironically, the “shield” before Enver Hoxha was the poem he had dedicated to him. That sweep included people from various fields and repression spread across the city. The text draws parallels between those practices and today’s attitudes toward journalism, suggesting that the spirit of the far left returns whenever free speech is attacked. It is mentioned that pressure on the media and on journalists is a warning sign for democracy.
Zija Dibra Vilson Blloshmi Enver Hoxha Tiranë

Shqari Vukaj-PS and Emin Mysliu-PAD

The line of the condemned continues... What is happening is what has been happening after 42 years: local government of the PS and its propagandists among the 105 intellectuals in Durrës. In today’s meeting yesterday by AVD[?] the lists of eyes have been wiped out and they were told by AVD to surrender “Blind men’s binoculars” or “The race of the eyes” and “The dead end” until the end of[?]. In Durrës, the administration is becoming prey to party influence and selective exclusions. The text suggests that pressure is being exerted on certain individuals and that this is linked to the political rivalry between PS and PAD. Continues on page 3
Shqari Vukaj Emin Mysliu Durrës

“Trana Internacional Hotel”

From April 24 to May 4, 1996, Tirana Internacional Hotel, in cooperation with the Embassy of Switzerland in Tirana and the Swiss Office, organizes at the restaurant “Borja dhe Akretina”. Swiss Promotion Week During this time, a variety of typical Swiss dishes and wines and dairy products from farms and beverages will be served, accompanied by music and songs by a Swiss folkloric group. You are welcome to our premises during the days of this special event. “Tirana Internacional Hotel”
Tiranë Zvicër

Vision 2000 for the Albanian countryside

Farmers: With us, all of Albania wins. Property, support, free movement Read on page 4 by Hasan Halili, Minister of Agriculture
Pela Shqipëri