Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Zëri i Popullit

E enjte 31 Mars 1994

FATOS NANO DENUNCIA DAVANTI AL COLLEGIO GIUDICANTE LA PERSECUZIONE POLITICA DELL'OPPOSIZIONE IN ALBANIA

Ieri nel tribunale di Tirana: la difesa contesta pienamente l'accusa e dimostra la motivazione politica del processo FATOS NANO DENUNCIA DAVANTI AL COLLEGIO GIUDICANTE LA PERSECUZIONE POLITICA DELL'OPPOSIZIONE IN ALBANIA - Come prova chiara di ciò, egli ha citato le dichiarazioni pubbliche del Presidente Berisha e del primo ministro Meksi, nelle quali l'opposizione viene etichettata come nemica - CRONACA DALLA SEDUTA DELLA DIFESA - Parte 13, in diretta dal processo - in uscita ad aprile: le spiegazioni della decisione del collegio giudicante - Il tribunale argomenta in modo convincente, fattuale e marxista-leninista che il futuro dell'Albania è il suo passato. Chi aveva orecchi e occhi ha capito che la decisione preliminare del 24 marzo ha ricevuto anche un altro argomento aggiuntivo speciale, preparato ieri appositamente nell'aula di tribunale. Dopo 5 ore e 20 minuti, per lo più di recitazione di K. V. secondo l'eredità scientifica dei 110 e passa professori di marxismo-leninismo e poi dei 62 dei 110 docenti-professori con status di palude, Nano si alzò di nuovo in piedi. Forse per ricordare loro che i giudici sono stati e sono persone normali se hanno letto con attenzione i risultati dei processi nei paesi dell'Est comunista ai tempi del loro "splendore"; forse per ricordare loro che il mondo civilizzato si sta sempre più concentrando sull'Albania per giudicare ciò che sta accadendo. Forse per dir loro che non pronunceranno soltanto una sentenza, ma anche una decisione di peso politico e morale. Il 1994 è l'anno in cui abbiamo ereditato il sistema democratico e il paese sta attraversando prove difficili. In queste circostanze, ha detto Nano, l'opposizione parlamentare non può essere perseguita come nemico politico. Non può essere etichettata e trattata come un nemico. Il Presidente della Repubblica e il Primo ministro hanno pubblicamente definito l'opposizione un nemico, e hanno persino usato espressioni che la escludono dalla vita politica. Queste dichiarazioni sono la prova che il processo non è soltanto giuridico, ma profondamente politico. Nella sua difesa, egli ha presentato al collegio giudicante documenti, dichiarazioni pubbliche e posizioni espresse nei media dal Presidente Berisha e dal primo ministro Meksi. Secondo lui, queste dichiarazioni provano non solo il pregiudizio nei confronti dell'opposizione, ma anche il clima che ha preceduto e accompagnato il processo. Ha sottolineato che non può esserci una giustizia imparziale quando il potere esecutivo articola in anticipo la colpevolezza politica dell'avversario. Nano ha detto che l'opposizione socialista ha agito e continua ad agire nel pluralismo politico e che le accuse contro di essa mirano a delegittimarla nell'opinione pubblica. Ha chiesto al collegio giudicante di non diventare strumento di una linea politica che vede l'avversario come un nemico da eliminare. Ha detto che la storia dei processi politici è nota e che la responsabilità della giustizia è di non ripeterla. Secondo la difesa, il futuro dell'Albania non può essere costruito sulla logica dell'esclusione, dell'etichettatura ideologica e della condanna dell'opposizione. Se ciò accade, allora il paese non va verso l'Europa, ma verso un ritorno ai modelli del passato. Per questo motivo, ha detto, questo processo ha assunto un significato più ampio del destino personale dell'imputato. (Continua a pagina 3)
Fatos Nano Meksi K. V. Sanxhaku Shqipëri Tiranë Europë

Il caso Nano come caso penale non esiste

Il discorso di Fatos Nano in tribunale 2014 anno Ai signori procuratori e saligatori. [? ] Ora avete strumentalizzato l'accusa fino all'assurdo. Il suo spirito e la sua legge, la cui vita e la cui essenza nella criminalità pubblica e nell'amministrazione della giustizia sono, quanto meno, la parola e, al massimo, la sua logica e il suo argomento, sono in conflitto con ciò che sta accadendo oggi in quest'aula. Oggi mi considero in una situazione in cui devo difendermi non solo da un'accusa costruita male, ma da un clima politico che precede il verdetto. Le accuse mosse contro di me non sono prove giuridiche, ma costruzioni politiche. Esse cercano di presentare come responsabilità penale azioni che non la costituiscono. Per questo dico che il caso Nano come caso penale non esiste. Esiste soltanto il tentativo di criminalizzare un avversario politico e di rivestire questo tentativo con il mantello della legge. Ho rispetto per la giustizia, ma non posso tacere quando la giustizia viene usata come facciata. In questo processo sono state portate dichiarazioni dei più alti funzionari dello Stato che mi hanno pregiudicato pubblicamente. Questo basta per capire che il problema non è penale, ma politico. Se un'opposizione può essere dichiarata nemica e poi portata sul banco degli imputati, allora abbiamo a che fare con una grave deformazione dello stato di diritto. La mia difesa non è soltanto una difesa personale. È anche un appello affinché in Albania non ritornino le vecchie pratiche di esclusione e di punizione politica. La democrazia non può essere costruita sulla paura dell'opposizione. Essa si costruisce sulla competizione, sulla legge e sull'uguaglianza davanti ad essa. (Continua a pagina 4)
Fatos Nano Shqipëri

IL DISCORSO DELL'AVVOCATO SANXHAKU

Il giornale continua a riportare integralmente il discorso dell'avvocato difensore nel processo contro Fatos Nano. Nel suo argomentare, egli ha contestato la base dell'accusa, la logica della sua costruzione e l'uso politico del procedimento. Secondo la difesa, il caso non si configura come fascicolo penale, ma come un'iniziativa volta a colpire l'opposizione politica. Ha sottolineato che la procura non ha presentato prove sufficienti e che molte delle sue valutazioni sono interpretazioni, non fatti. L'avvocato difensore ha affermato che in uno stato di diritto il giudizio deve basarsi sulle prove, non su dichiarazioni politiche e etichette pubbliche. Ha osservato che il clima politico creato attorno al processo ha portato l'opinione pubblica a essere preparata in anticipo a una supposta colpevolezza. Questo, ha detto, contrasta con il principio della presunzione di innocenza. (Continua a pagina 3)
Sanxhaku Fatos Nano

Traduzioni

ENGLISH ZËRI I POPULLIT = The Voice of the People OFFICIAL ORGAN OF THE SOCIALIST PARTY OF ALBANIA = Official organ of the Socialist Party of Albania Thursday, 31 March 1994 = Thursday, 31 March 1994 Price 5 LEKË = Price 5 lek Yesterday in the Tirana court: The defense fully challenges the indictment and proves the political motivation of the trial = Yesterday in the Tirana court: The defense fully challenges the indictment and proves the political motivation of the trial FATOS NANO DENOUNCES BEFORE THE COURT PANEL THE POLITICAL PERSECUTION OF THE OPPOSITION IN ALBANIA = Fatos Nano denounces before the court panel the political persecution of the opposition in Albania As clear evidence of this, he presented the public statements of President Berisha and Prime Minister Meksi, in which the opposition is labeled as an enemy = As clear evidence of this, he presented the public statements of President Berisha and Prime Minister Meksi, in which the opposition is labeled as an enemy CHRONICLE FROM THE DEFENSE SESSION = Chronicle from the defense session The Nano case as a criminal matter does not exist = The Nano case as a criminal matter does not exist Fatos Nano's speech in court = Fatos Nano's speech in court THE SPEECH OF LAWYER SANXHAKU = The speech of lawyer Sanxhaku ITALIANO ZËRI I POPULLIT = La Voce del Popolo OFFICIAL ORGAN OF THE SOCIALIST PARTY OF ALBANIA = Organo ufficiale del Partito Socialista d'Albania Thursday, 31 March 1994 = Giovedì 31 marzo 1994 Price 5 LEKË = Prezzo 5 lek Yesterday in the Tirana court: The defense fully challenges the indictment and proves the political motivation of the trial = Ieri nel tribunale di Tirana: la difesa contesta pienamente l'accusa e dimostra la motivazione politica del processo FATOS NANO DENOUNCES BEFORE THE COURT PANEL THE POLITICAL PERSECUTION OF THE OPPOSITION IN ALBANIA = Fatos Nano denuncia davanti al collegio giudicante la persecuzione politica dell'opposizione in Albania As clear evidence of this, he presented the public statements of President Berisha and Prime Minister Meksi, in which the opposition is labeled as an enemy = Come prova chiara di ciò, egli ha presentato le dichiarazioni pubbliche del Presidente Berisha e del primo ministro Meksi, nelle quali l'opposizione viene etichettata come nemica CHRONICLE FROM THE DEFENSE SESSION = Cronaca dalla seduta della difesa The Nano case as a criminal matter does not exist = Il caso Nano come questione penale non esiste Fatos Nano's speech in court = Il discorso di Fatos Nano in tribunale THE SPEECH OF LAWYER SANXHAKU = Il discorso dell'avvocato Sanxhaku