Industria, përhap alarmim e ndotjes
30.000 banorë të Laçit në mes të reve helmuese
“Tirana e pastër” rregulla të reja për automobilistët
EDMOND PLAQI
me së do të jetë[?] banijat fanjare? e bukur e qytejt fanjare? fabrike e qumështit e Laçit??[?] 30 ton pluhur për 8000 punëtorë[?] po ndotësit urbanë[?] prodhojnë po aq? shumë pluhur. Uzinat e superfosfatit, fabrikat e çimentos dhe të bakrit, lëshojnë në atmosferë gazra helmues, sasi pluhuri dhe ngarkesë të lartë. Këto janë burimet kryesore të ndotjes në kombinatin e metalurgjikut, në Elbasan dhe Rubik, kurse të tilla ekzistojnë pranë Tiranës. Këto të dhëna u paraqitën në një mbledhje të drejtorëve të bashkive dhe prefekturave ku u diskutua rreth mbrojtjes së mjedisit. U tha se treguesi i ndotjes në ajër vjen duke u rritur. Sasia e pluhurit të çimentos, për shembull, në Laç arrin në 30.000 ton në vit. Banorët e këtij qyteti jetojnë mes reve helmuese. Në disa zona ndotja ka kaluar normat e lejuara disa herë. Gjendja është shqetësuese edhe për ujërat dhe mbeturinat urbane.
ENGLISH: Industry spreads pollution alarm. 30,000 residents of Laç in the middle of poisonous clouds. “Clean Tirana” new rules for motorists. The article reports severe industrial pollution in Laç and other Albanian industrial centers such as Elbasan and Rubik. Cement, superphosphate and copper plants are said to release dust and toxic gases, with Laç residents living amid harmful emissions.
ITALIANO: L’industria diffonde l’allarme dell’inquinamento. 30.000 abitanti di Laç in mezzo a nuvole velenose. “Tirana pulita” nuove regole per gli automobilisti. L’articolo riferisce di un grave inquinamento industriale a Laç e in altri centri industriali albanesi come Elbasan e Rubik. Gli impianti di cemento, superfosfati e rame rilasciano polveri e gas tossici, e gli abitanti di Laç vivono tra emissioni nocive.
Komuniteti ndërkombëtar duhet të garantojë bashkë me qeverinë edhe mbrojtjen e punëtorëve dhe të mjedisit
Sonte në Wembley Parma ëndërron Kupën e Kupave
Do luajë kundër Anversës
sport
Sonte në Wembley Parma ëndërron Kupën e Kupave
STEFANO GRECO
Roma — Finalja I Parma, skuadra dhe Sulley Muntari[?] të ketë pasur mundësinë e paraqitjes në “Wembley”, ku do të luhet finalja e Kupës së Kupave. Më pas duket se edhe tifozët e shumtë italianë do të mbështesin ekipin. Parma ka kaluar një sezon të shkëlqyer dhe përballet me Anversën në kërkim të trofeut evropian. Do të luajë kundër Anversës.
ENGLISH: Tonight at Wembley Parma dreams of the Cup Winners’ Cup. It will play against Antwerp. Stefano Greco writes from Rome about Parma’s European final at Wembley and the expectation surrounding the match.
ITALIANO: Stasera a Wembley il Parma sogna la Coppa delle Coppe. Giocherà contro l’Anversa. Stefano Greco scrive da Roma della finale europea del Parma a Wembley e dell’attesa attorno alla partita.
Sunesi i Parmës, Melli, dhe prapa trajneri Scala
Më pak lindje në vitin 2000
Instituti i statistikës parashikon një rënie prej 20 për qind
Më pak lindje në vitin 2000
Programi i planifikimit familjar synon një reduktim me radhë
TIRANA — Deri në vitin 2000 shqiptarët do të arrijnë në 3-4 milionë banorë nëse shkalla e lindjeve vazhdon sipas ritmeve aktuale. Kjo bëhet e ditur nga një raport mbi planifikimin familjar dhe shëndetin e gruas. Sipas specialistëve, lindjet do të bien në mënyrë graduale. Programi i planifikimit familjar për vitet 1993-1995 do të ketë si synim uljen e lindjeve të padëshiruara dhe rritjen e përdorimit të metodave moderne kontraceptive. Raporti thekson se rritja e popullsisë mbetet e lartë krahasuar me vendet e tjera evropiane, por në fund të dekadës pritet një frenim i ritmeve.
Ndërprerësi bërthamor e gazeta e njohur te e njohura[?]
ENGLISH: Fewer births in the year 2000. The family planning program aims at a reduction. The article says Albanian demographic projections foresee slower population growth by 2000 thanks to family planning measures and broader use of contraception.
ITALIANO: Meno nascite nell’anno 2000. Il programma di pianificazione familiare punta a una riduzione. L’articolo afferma che le proiezioni demografiche albanesi prevedono una crescita più lenta della popolazione entro il 2000 grazie alla pianificazione familiare e a un uso più ampio della contraccezione.
Edhe magjistarët kundra politikaneve
Gjyqja e fundit italiane: magjia e Tangentopolit
CARLO DE LINO
Edhe kleri[?] është dekurajuar[?]. Në dasmën magjistare[?] porositin nga Napoli, nga afërsi të kazinove telepatike dhe astrologjike, qindra letra pa përgjigje dhe i drejtohen qendrave të specializuara. Italia po përjeton një valë supersticioni të lidhur me skandalet politike dhe me hetimet e “Tangentopolit”. Astrologë, fallxhorë dhe magjistarë dalin në skenë me komente për fatin e politikanëve dhe për fundin e krizës. Fenomeni po përdoret edhe nga shtypi si një shenjë e klimës së pasigurisë dhe ankthit.
ENGLISH: Even magicians against politicians. The article describes a wave of superstition in Italy connected to the Tangentopoli political scandals, with astrologers and fortune-tellers commenting publicly on politicians and the crisis.
ITALIANO: Anche i maghi contro i politici. L’articolo descrive un’ondata di superstizione in Italia collegata agli scandali politici di Tangentopoli, con astrologi e cartomanti che commentano pubblicamente i politici e la crisi.
Në brendësi
Viza në krosaci e presidentit Berisha
Vlerë-zbuar tregtia e këmbimeve[?]
e kioare[?]
Reagizon Salvatore[?] do të zbuloy[?]