Gruppo del PD: la legge anti-genocidio non per tutti i politici
In una riunione allargata del gruppo del PD saranno discussi i dettagli della legge Anti-Genocidio e una possibile selezione dei politici interessati da questa legge. Criteri: titoli accademici e assenza di incriminazioni
Presto una riunione allargata: il governo deve presentare i decreti attuativi
Gruppo del PD: la legge anti-genocidio non per tutti i politici
In una riunione allargata del gruppo del PD saranno discussi i dettagli della legge Anti-Genocidio e una possibile selezione dei politici interessati da questa legge. Criteri: titoli accademici e non incriminati
Sede del PD
A pagina 3
ENGLISH: PD group: The anti-genocide law not for all politicians. Soon an enlarged meeting: The government should bring the implementing acts. In an enlarged meeting of the DP group, the details of the Anti-Genocide law and a possible selection for politicians affected by this law will be discussed. Criteria: academic degrees and those not incriminated. PD headquarters. On page 3.
ITALIANO: Gruppo del PD: l'Anti-Genocidio non per tutti i politici. Presto una riunione allargata: il governo porti gli atti attuativi. In una riunione allargata del gruppo del PD saranno discussi i dettagli dell'Anti-Genocidio e una possibile selezione per i politici colpiti da questa legge. Criteri: titoli scientifici e non incriminati. Sede del PD. A pagina 3.
Parole prima del plotone di esecuzione: "Viva l'Albania, perdono tutti"
Documenti / Le ultime volontà dei sei condannati a morte
Parole prima del plotone di esecuzione:
"Viva l'Albania, perdono tutti"
Le ultime ore dei religiosi condannati nel 1946 a Scutari
"Oggi, in data 4 marzo 1946, lunedì, alle 5 del mattino, io aspirante ..., con la qualifica di Viceprocuratore del Tribunale Militare di Scutari, mi recai nel luogo dove sarebbero stati giustiziati i condannati a morte per raccogliere le loro ultime parole e per essere presente al momento dell'esecuzione...". È l'anno 1946, sei persone, tra cui cinque religiosi cattolici, vengono poste davanti al plotone di esecuzione
A pagina 3
ENGLISH: Documents / The last wishes of the six condemned to death. Words before the firing squad: “Long live Albania, I forgive everyone”. The last hours of the clergymen sentenced in 1946 in Shkodër. “Today, on 4 March 1946, Monday, at 5 in the morning, I, aspirant ..., in the capacity of Deputy Prosecutor of the Military Court of Shkodër, went to the place where those condemned to death would be executed in order to receive their last words and to be present at the time of execution...” It is the year 1946, six people, among them five Catholic clergymen, are placed before the firing squad. On page 3.
ITALIANO: Documenti / I testamenti dei sei condannati a morte. Parole prima del plotone di esecuzione: “Viva l'Albania, perdono tutti”. Le ultime ore dei religiosi condannati nel 1946 a Scutari. “Oggi, in data 4 marzo 1946, lunedì, alle ore 5 antimeridiane, io aspirante ..., con la qualifica di Viceprocuratore del Tribunale Militare di Scutari, mi recai nel luogo dove sarebbero stati giustiziati i condannati a morte per raccogliere le loro ultime parole e per essere presente al momento dell'esecuzione...” È l'anno 1946, sei persone, tra cui cinque religiosi cattolici, vengono poste davanti al plotone di esecuzione. A pagina 3.
TIRANA Presto la lista dei candidati del PAD
TIRANA
Presto la lista dei candidati del PAD
A pagina 3
ENGLISH: TIRANA. Soon the list of PAD candidates. On page 3.
ITALIANO: TIRANA. Presto la lista dei candidati del PAD. A pagina 3.
Ultim'ora: ucciso Yitzhak Rabin
Nella foto: l'assassino di Rabin (Foto: REUTERS)
A pagina 2
ENGLISH: Latest hour: Yitzhak Rabin is killed. In the photo: Rabin's killer (Photo: REUTERS). On page 2.
ITALIANO: Ultim'ora: Ucciso Yitzhak Rabin. Nella foto: l'assassino di Rabin (Foto: REUTERS). A pagina 2.
Brozi si sveglia davanti ai poliziotti
L'ex presidente della Cassazione reagisce duramente: “Atto di terrore”
Brozi si sveglia davanti ai poliziotti
Un furgone per chiedergli il passaporto diplomatico
ARMAND MERO
TIRANA - Zef Brozi si sveglia davanti ai poliziotti. Un furgone blu del Commissariato numero 1 della capitale si è fermato sulle scale del palazzo dove abita l'ex presidente della Cassazione e ha bussato alla sua porta nelle prime ore del mattino di ieri. Il motivo: ritirare il passaporto diplomatico di Brozi. Le numerose discussioni, separate dal cancello che non si apriva, non sono durate a lungo, ma la vicenda ha visto un continuo andirivieni della polizia presso il palazzo di Brozi finché, a mezzogiorno, il deputato Tit Aliri e un parente dell'ex numero uno della Giustizia hanno consegnato il passaporto richiesto presso gli uffici della Cassazione.
L'episodio, che per il suo movente avrebbe potuto passare senza alcun clamore, ha riportato nuovamente alla ribalta quella che per mesi era stata considerata la “questione Brozi”; indirettamente era il passo del governo per muoversi nella direzione del controllo da parte del Ministero della Giustizia sulla Cassazione, dove erano state rilevate violazioni finanziarie. Ieri l'ex presidente della corte ha reagito duramente, definendo la posizione della polizia “una continuazione del terrore di Stato, della violazione dei diritti umani e dell'indipendenza”. Perché spiega un atto del genere? “La mia religione è anticostituzionale e questo ha causato reazioni negative nelle istituzioni internazionali”, spiega a “Gazeta Shqiptare”. Ammanettato durante i giorni mentre sempre più “Mecca” per Brozi per giustificare il modo del licenziamento?
Ieri la casa dell'ex presidente della Cassazione si è trasformata in un vero ufficio. Fin dal mattino vi era il deputato Ilir Aliri, che era in contatto telefonico con Serreqi, dal quale ha ricevuto la conferma che il Ministero degli Esteri non aveva presentato alcuna richiesta per ritirare il passaporto diplomatico di Brozi e che esso doveva essere consegnato alla Cassazione. Nel corso della giornata tutto ciò è arrivato perfino al tribunale, dove non c'era nessuno in attesa di ricevere il passaporto. Solo al secondo viaggio di Imam si era presentato l'attuale presidente della Cassazione. Intanto il telefono di Brozi non smetteva di ricevere chiamate di deputati e giornalisti interessati all'accaduto.
Nello stesso momento il ministro della Giustizia è stato rimesso nella lista dei perseguitati. Questo spaventa Brozi? “Non ho paura. Davanti alla verità tengo la testa alta”.
Zef Brozi
SCUTARI Un cambista viene colpito con una leva e rapinato
SHKODËR
Un cambista viene colpito con una leva e rapinato
A pagina 3
ENGLISH: SHKODËR. A money changer is struck with a crowbar and robbed. On page 3.
ITALIANO: SCUTARI. Un cambista viene colpito con una leva e rapinato. A pagina 3.
CALCIO / Tutto dalla X giornata negli stadi albanesi
"Flamurtari" e Zajmi: i nuovi protagonisti della stagione / Eurogol... Dal calcio del continente / "Fair play" a rischio: 18 cartellini gialli; 7 rossi
L'“Olimpik” travolge l'“Albpetrol”
"Flamurtari" e Zajmi: i nuovi protagonisti della stagione
Eurogol...
Dal calcio del continente
"Fair play" a rischio: 18 cartellini gialli; 7 rossi
Alle pagine 9-10
ENGLISH: FOOTBALL / Everything from Week X in Albanian stadiums. “Olimpik” crushes “Albpetrol”. “Flamurtari” and Zajmi: the new protagonists of the season. Eurogoal... From continental football. “Fair play” in danger: 18 yellow cards; 7 red. On pages 9-10.
ITALIANO: CALCIO / Tutto dalla X giornata negli stadi albanesi. L'“Olimpik” fa a pezzi l'“Albpetrol”. “Flamurtari” e Zajmi: i nuovi protagonisti della stagione. Eurogol... Dal calcio del continente. “Fair play” a rischio: 18 cartellini gialli; 7 rossi. Alle pagine 9-10.
Speciale Parlamento Come lavorano, quanto sono pagati, cosa preferiscono i deputati
Speciale Parlamento
Come lavorano,
quanto sono pagati, cosa
preferiscono i deputati
Il lato sconosciuto dell'Assemblea Popolare
Tutta la pagina 7
ENGLISH: Parliament Special. How they work, how much they are paid, what deputies prefer. The unknown side of the People's Assembly. Entire page 7.
ITALIANO: Speciale Parlamento. Come lavorano, quanto sono pagati, cosa preferiscono i deputati. Il lato sconosciuto dell'Assemblea Popolare. Tutta la pagina 7.
Tirana Uccide la moglie con un pugnale
Tirana
Uccide la moglie con un pugnale
TIRANA - Ha posto fine alla vita della moglie colpendola con un pugnale. Il tragico episodio è avvenuto intorno alle 22 ed è stato scoperto ieri. Il quartiere ha strappato alla vita la moglie 32enne. Dopo ciò, ha minacciato con lo stesso pugnale anche la polizia arrivata sul posto. Dalle 22 fino al mattino, la sua abitazione è stata il solo principale alibi. Dopo quasi 48 ore, Tirana.
L'omicidio, secondo il banale giudizio del principale colpevole, sarebbe avvenuto perché la moglie aveva espresso dubbi sul fatto che la vittima fosse incinta. In presenza della polizia, il 48enne ha dichiarato di avere avuto rapporti intimi con la ragazza e che nel primo mese avevano litigato perché non era sua. Preso dalla gelosia, ha preso il pugnale e l'ha colpita con forza. Ma ciò non è bastato come motivo. Il tribunale di Tirana ha immediatamente disposto l'arresto. In procura il caso è stato qualificato come reato grave, commesso per futili motivi e con dolo.
Za. Kr.
ENGLISH: Tirana. Kills his wife with a dagger. TIRANA - He ended his wife's life by striking her with a dagger. The tragic event happened around 22 o'clock and was discovered yesterday. After that, he also threatened the police who arrived with the same dagger. According to the report, the murder was driven by jealousy and suspicions concerning pregnancy. The Tirana court immediately ordered arrest. Za. Kr.
ITALIANO: Tirana. Uccide la moglie con un pugnale. TIRANA - Ha posto fine alla vita della moglie colpendola con un pugnale. Il tragico episodio è avvenuto intorno alle 22 ed è stato scoperto ieri. Dopo ciò, ha minacciato anche la polizia intervenuta con lo stesso pugnale. Secondo il resoconto, l'omicidio sarebbe stato causato dalla gelosia e da sospetti sulla gravidanza. Il tribunale di Tirana ha disposto immediatamente l'arresto. Za. Kr.
KOSOVO Muore Çeta, l'uomo della riconciliazione
KOSOVO
Muore Çeta, l'uomo della riconciliazione
A pagina 3
ENGLISH: KOSOVO. Çeta, the man of reconciliation, dies. On page 3.
ITALIANO: KOSOVO. Muore Çeta, l'uomo della riconciliazione. A pagina 3.
Oggi Gazeta TV
Alla pagina
ENGLISH: Today Gazeta TV. On the page.
ITALIANO: Oggi Gazeta TV. Alla pagina.
MAIA ITALI OFFERTA SPECIALE DEL MESE
maia
MAIA ITALI, concessionaria Caterpillar per l'Italia centrale e meridionale e le isole, è ora presente anche in Albania attraverso il proprio ufficio di rappresentanza.
Rruga e Dibrës n. 418 Tirana Tel/Fax 00355 42 32004
Oltre alle macchine nuove Caterpillar e di altre importanti aziende, MAIA dispone anche in Italia di un'ampia gamma di macchine usate per il movimento terra.
OFFERTA SPECIALE DEL MESE
MARCA
Caterpillar
Fiat Allis
Caterpillar
Fiat
Caterpillar
MasseyFerg
Modelli
920
FL10F
205LC
900C
428 II
MF 50
Peso ton
8.4
13.6 [?]
13.0
12.7
7.2
6.7
Cv [?]
6080
94/125
53/70
58/77
52/69
60/80
Anno
120
1.53
0.65
0.70
Per [?] 130
Per [?] 100
Km [?]
1982
1991
1988
1991
1993
1986
Stato tecnico
Buono
Molto buono
Buono
Gomme/struttura
60
50
60
40/70
40
Prezzo CIF
43.000.000
64.400.000
49.500.000
47.000.000
56.00.000 [?]
29.500.000
Lire italiane
Per informazioni più dettagliate, caratteristiche tecniche e condizioni reali, rivolgersi al nostro ufficio di rappresentanza a Tirana, dove troverete anche assistenza tecnica dalla nostra officina autorizzata “OAN” Tel. 042 327 36
ENGLISH: MAIA Italy, Caterpillar concessionaire for central and southern Italy including the islands, is now present in Albania through its representative office. Address: Rruga e Dibrës No. 418 Tirana Tel/Fax 00355 42 32004. In addition to new Caterpillar machines and those of other important firms, MAIA also offers in Italy a wide assortment of used earth-moving machines. Special offer of the month. Detailed technical table with brands, models, weight, power, year, technical condition, tires/construction, CIF price in Italian lire. For more information contact the Tirana representative office and the authorized workshop “OAN”.
ITALIANO: MAIA Italia, concessionaria Caterpillar per l'Italia centrale e meridionale comprese le isole, è ora presente anche in Albania tramite il proprio ufficio di rappresentanza. Indirizzo: Rruga e Dibrës n. 418 Tirana Tel/Fax 00355 42 32004. Oltre alle macchine nuove Caterpillar e di altre importanti ditte, MAIA dispone in Italia di una vasta gamma di macchine usate per il movimento terra. Offerta speciale del mese. Tabella tecnica dettagliata con marche, modelli, peso, potenza, anno, stato tecnico, gomme/costruzione, prezzo CIF in lire italiane. Per maggiori informazioni rivolgersi all'ufficio di rappresentanza di Tirana e all'officina autorizzata “OAN”.
ADRIATIKA NAVIGACIONE S.p.A.-VENEZIA
DURRES - BARI - ANCONA TRIESTE - DURRES
Zattere 1411-Tel.0039/41/781611- Fax 781805 - Tlx 410045
Traghetti per passeggeri, auto, camion
DURRES - BARI - ANCONA
TRIESTE - DURRES
Da DURRES per Bari:
Ogni martedì partenza alle 12.00
Ogni giovedì partenza alle 12.00
Ogni venerdì partenza alle 23.00
Ogni domenica partenza alle 12.00
Da DURRES per ANCONA:
Ogni martedì partenza alle 19.00
Ogni venerdì partenza alle 22.00
Da DURRES per TRIESTE:
Ogni mercoledì partenza alle 19.00
Ogni sabato partenza alle 19.00
Agenzia in Albania
DURRES: DETARE SHETËRORE
Tel. 052/22233-Fax 22911-Tlx 4148
Agenzia in ITALIA
Bari: AGESTESA Srl- via Liside, 4
Tel. 0039/80/331555-Fax 5530628- Tlx 810043
ANKONA: MARITIME AGENCY Srl- Via XXIX Settembre, 20
Tel. 0039/71/204915-Fax 202296-Tlx 560022
TRIESTE: AGEMAR Srl- Piazza Duca degli Abruzzi, 2/a
Tel. 0039/40/363222-Fax 77723- Tlx 460059.
ENGLISH: Adriatika Navigazione S.p.A.-Venice. Ferries for passengers, cars, trucks. Durrës-Bari-Ancona, Trieste-Durrës. Departure schedules from Durrës to Bari, Ancona and Trieste on various weekdays and hours. Agency in Albania: DURRES DETARE SHETËRORE. Agencies in Italy: AGESTESA Srl in Bari, MARITIME AGENCY Srl in Ancona, AGEMAR Srl in Trieste.
ITALIANO: Adriatika Navigazione S.p.A.-Venezia. Traghetti per passeggeri, auto, camion. Durazzo-Bari-Ancona, Trieste-Durazzo. Orari delle partenze da Durazzo per Bari, Ancona e Trieste in vari giorni e orari. Agenzia in Albania: DURRES DETARE SHETËRORE. Agenzie in Italia: AGESTESA Srl a Bari, MARITIME AGENCY Srl ad Ancona, AGEMAR Srl a Trieste.