Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Koha Jonë

E shtunë 9 Prill 1994

University students’ exams under the violence of hooligans and faced with departures[?]

Hooligans enter the exam halls, insulting and threatening the lecturers The 27-year-old lecturer Spindhule Poçi and lecturer Thoma Dhima experience the most severe insult of their lives: they are threatened with a knife in the exam hall Students, these days, those who are being examined, through many cases, experience wandering[?] in the premises[?] or find thoughtless words for our educational public, but publicly these matters have taken another turn, where police officers and public-order services, as if they were [??], are unable to calm things down and ensure normal conduct for everyone. The troublemakers[?]. In this difficult time of transition, university education has taken on a distorted meaning for those who abandon it in the name of profit[?] and for violence and pressure. The package[?] with grades, for our educational publications, is being distributed as something worthless. ... today unwanted, were being sold under names. Add to this the professors of academic services, the examiners of students, and the extreme interventions, to the point that they force you to shut yourself away in pedagogical words. In yesterday’s exam for the subject of study capacities, the university vice dean had not come to stop such people. He considered himself at fault for using courtesy. At first he asked the boy who was using hooligan language to leave the hall, since he had come there without an exam paper. He did not agree, although his teachers ordered him to. Another boy was insisting, “write the name and the subject on the exam paper,” saying that he was helping his friend. On the way out, he threatened and asked him, after the government will[?] we will see where the exam will go[?]. A. C.
Spindhule Poçi Thoma Dhima

Athens is concerned about demographic movements in Albania

Another meeting, with photographic materials of the people who have left, is taking on strongly influential dimensions. The preparation of materials for the movement of citizens to Greece has also set the leadership circles in motion. Recently, in circulation, these have become an unusual but troubling element. Over the last few days, and especially yesterday, strong pressure has been noticed regarding passports and the movement of citizens. Instructions from the Greek foreign minister[?] were reported a few days ago in the press, in connection with the transfer of persons within the framework of border control. Then Tirana’s move to communicate with its ambassador in Athens seems to have taken on particular importance. The problem is becoming more acute, especially as news about the closing of the Kakavijë and Kapshticë borders is becoming increasingly frequent. At noon, Athens, helped by several specific circles, continues to gather extensive material from Albanian cities. Along with them, tosh[?] of the Albanian defense with a circle[?] around every person who intends to leave, are in unstoppable growth. From this situation, the case of Greek domestic propaganda also benefits at the same time. T. GJ[A?]
Shqipëri Greqi Tiranë Athinë Kakavijë