Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Koha Jonë

E Martë 23 Gusht 1994

100,000 refugees will return to Albania

Gramoz Pashko: "Berisha is making the fate of thousands of Albanian refugees even harder" Konstandin Karamanlis "It is a shameful day when Berisha will regret the actions he takes" Gramoz Pashko: "Berisha is making the fate of thousands of Albanian refugees even harder" Konstandin Karamanlis "It is a shameful day when Berisha will regret the actions he takes" About 2,000 emigrants from the Nykren Presit district [?] were expelled on 21 July by the Greek police. From well-informed sources we learned that the crackdown on the community is continuing on a large scale and is expected to continue at least against anti-government minorities of Greek Omonia. "To onidisi", a Greek publication [?], reports a figure of 100,000 emigrants from Albania who are to be returned in a form by the Greek police. Television experts from the Greek police. Television experts informed the concentration camp in Florina, where many political activists are held and statements were taken from them for a declaration that the Albanian government that the persecution of Albanian emigrants in Greece had been due to promises that they were sent back to the bosom of the homeland. Thus, 2. Caroc [?] Pashko, in a statement to the media, made known that Albania takes with devoted work the slanders [?] from the Greeks. The Presidium of the Party of Legality [?] of Xhemaliu in the statement. On 28.7.1994 it declared that the Greek government's explanation for these acts of violence was clear. The head of the Greek NGO "Omonia" has also stated that the pressure against the Omonia government and the psychological pressure on the NGO have caused the Albanian diaspora to become destabilized. According to the statement by the Greek lawyer Panul [?], known to them as Parter Status, member of the international politics committee of Omonia in Gjirokastër. T. Cianoë Pasku [?], in a statement to yesterday's media, accused the policies of the Greek government of weakening and delaying regular procedures according to European standards. Only through the work of the Albanian government, although the request in the minority case was rejected, it is believed that the suspended trial on the handling of Albania, the Greek citizen Thoma Vrakë, is captured and handed over to the Greek investigation
Gramoz Pashko Kostandin Karamanlis Berisha Xhemaliut E. Kavaja Shqipëri Greqi Follorinë Gjirokastër

The Greek pilot who dropped leaflets over Saranda is arrested

After violating Albanian airspace and distributing flags and leaflets calling for the overthrow of order in Albania, the Greek citizen Thoma Vrakë is captured and handed over to the Greek investigation DA OVVETE VMPERTA KU MEH WEXPI NA QEEL [?] (page 3)
E. Kavaja Sarandë Shqipëri

Trial of a minority member under Albanian politics

By the trial of the five minority members E. Kavaja: "This is the 'OMONIA-1' trial; the trial you want to bring against me is the 'OMONIA-1' trial" By the trial of the five minority members Trial of a minority member under Albanian politics E. Kavaja: "This is the 'OMONIA-1' trial; the trial you want to bring against me is the 'OMONIA-1' trial" (page 3)
E. Kavaja