Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Koha Jonë

E Mërkurë 24 Gusht 1994

Falsifikonët “Ligji” për Shtypin

Grupi Parlamentar i PSD-së denoncon: Falsifikonët “Ligji” për Shtypin - Ndryshe miratohet në Parlament, ndryshe botohet në “Fletoren Zyrtare” e hyn në fuqi - NJË DORË E PADUKSHME (?) SHTON NË LIGJ DËNIMIN ME HEQJE LIRIE TË GAZETARËVE Prononcohen deputetët Gjimushi, Lalaj, Imami dhe Caka (faqe 5)
Gjimushi Lalaj Imami Caka

Deputeti Azem Hajdari kërcënon të vihet para drejtësisë

I kërkoj Prokurorit të Shtetit fillimin e çështjes penale ndaj artikullshkruesit të gazetës terroriste RD Pas akuzave për vrasje: (faqe 3)
Azem Hajdari

Greqia drejt rënies

Van Der Shtul mberriti dje në Tiranë Greqia drejt rënies Van Der Shtul mberriti [dje në?] Tiranë. Me pas mesazhin i rektorit ose jo, të [e?] after komente dhe opinione e qeverisë greke lidhur me kthimin e refugjatëve shqiptare në atdhe, vetë shpallja e vendimit është më [e?] një datë. 22 gusht 1994 qarkulla kishte rënë në qeshje që [shqiptarë?] inskenarisht [e?] problemit të [ri?] shqiptarëve për fatkeqësinë në [fitim?] [dhe?] në [me?] para ku u vunë e pregjykuan [vijim?] që [shqiptarëve?] të kthyerve nga [jashtë?] [dhe?] se qeveria [greke?] synonte të diskreditojnë [vehten?]. Duke [e?] [nën?] [Vakaryris?] që zyrtarët grekë për [te?] marrë shabllonit është [kur?] në [tiketin?] e [vjetër?] [Kakavijës?], që ata udhëzuan [portën?] [autokolonave?] janë të pakta. Urdhëryshe nga disa lidhje në me pakta ku u vunë e pregjykuan që [shqiptarëve?] inskenarisht [e?] problemit të [ri?] shqiptarëve [si?] [af?] [të?] [nuk?] [b?] [shqiptarëve?] kthimin [i?] [e?] [ndaj?] [vijon?] [Me?] pas mesazhin [e?] rektorit [ose?] [jo?] [të?] [e?] [komenteve?] [e?] [opinioneve?] [të?] [qeverisë?] [greke?] [lidhur?] [me?] [kthimin?] [e?] [refugjatëve?] [shqiptarë?] [në?] [atdhe?] ALBAN CANI
Alban Cani Greqi Tiranë Kakavijë[?] Atdhe