Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Rilindja Demokratike

E martë 28 janar 1991

REPRESENTATIVES OF THE DEMOCRATIC PARTY MEET THE CHAIRMAN OF THE COUNCIL OF MINISTERS

On 26.1.1991, 95 branches of the Democratic Party, 1 member and 4 politically unaffiliated persons sent a telegram to the Prime Minister of the Council of Ministers, Mr. Adil Çarçani. The telegram stated: “If the demands for depoliticizing the school and the administration, for withdrawing the internment-expulsion order of 20 February, for creating an investigative commission and for trying the persons responsible for the crimes committed in Shkodër and Kavajë, etc., are not resolved by 27.1.1991 at 15:30, we will organize a demonstration in front of the Council of Ministers building.” To make possible dialogue with the government, the Union of Independent Trade Unions authorized a delegation composed of: Dr. Eshref Ymeri, Dr. Frrok Çupi, Dr. Ali Spahia, student Azem Hajdari, and representatives of the Initiative Commission of the Democratic Party. Prime Minister Adil Çarçani received the above delegation on Monday, 27.1.1991 at 16:00. At the meeting, at the request of Mr. Adil Çarçani, the chairman of the Initiative Commission of the Democratic Party, Prof. Dr. Sali Berisha, was also present. The following issues were raised at the meeting: 1. The return of the interned and expelled persons to their places of residence. The Prime Minister replied that the government has already taken this decision. 2. The creation of a parliamentary and governmental commission to shed light on the events in Kavajë and Shkodër and to find the relevant المسؤولين. The Prime Minister said that the government agrees to the establishment of this commission. 3. The demand for the depoliticization of the school, the administration and the army. The Prime Minister stressed that the government considers this demand just and that measures will be taken to implement it. 4. The issue of the striking students and their demands was raised. The Prime Minister said that their demands would be examined seriously. 5. The guarantee of the right to peaceful demonstration was requested. The Prime Minister declared that this right would be respected. 6. The issue of proper public information and the use of radio and television was also raised. The need for pluralism in the media was emphasized. The meeting took place in a calm and responsible atmosphere. The delegation stated that, depending on the concrete resolution of the demands, it would determine the next steps. [English] REPRESENTATIVES OF THE DEMOCRATIC PARTY MEET THE CHAIRMAN OF THE COUNCIL OF MINISTERS On 26.1.1991, 95 branches of the Democratic Party, 1 member and 4 politically unaffiliated persons sent a telegram to the Prime Minister of the Council of Ministers, Mr. Adil Çarçani. The telegram stated that if the demands on depoliticizing schools and administration, withdrawing the internment-expulsion order of February 20, creating an investigative commission and judging those responsible for crimes committed in Shkodër and Kavajë, etc., were not resolved by 27.1.1991 at 15:30, they would organize a demonstration in front of the Council of Ministers building. To make dialogue with the government possible, the Union of Independent Trade Unions authorized a delegation composed of Dr. Eshref Ymeri, Dr. Frrok Çupi, Dr. Ali Spahia, student Azem Hajdari and representatives of the Initiative Commission of the Democratic Party. Prime Minister Adil Çarçani received the delegation on Monday, 27.1.1991 at 16:00. At the meeting, at Mr. Çarçani's request, the chairman of the Democratic Party's Initiative Commission, Prof. Dr. Sali Berisha, was also present. Several issues were raised, including the return of internees and deportees to their homes, creating a parliamentary and governmental commission to clarify the events in Kavajë and Shkodër, depoliticization of schools, administration and the army, the problem of striking students and their demands, guaranteeing the right to peaceful demonstration, and the need for proper public information and pluralism in media. [Italiano] RAPPRESENTANTI DEL PARTITO DEMOCRATICO INCONTRANO IL PRESIDENTE DEL CONSIGLIO DEI MINISTRI Il 26.1.1991, 95 sezioni del Partito Democratico, 1 membro e 4 persone non impegnate politicamente inviarono un telegramma al Primo ministro del Consiglio dei Ministri, sig. Adil Çarçani. Nel telegramma si affermava che, se le richieste sulla depoliticizzazione della scuola e dell'amministrazione, il ritiro dell'ordine di internamento-espulsione del 20 febbraio, la creazione di una commissione d'inchiesta e il giudizio dei responsabili dei crimini commessi a Scutari e Kavajë, ecc., non fossero state risolte entro il 27.1.1991 alle 15.30, avrebbero organizzato una manifestazione davanti all'edificio del Consiglio dei Ministri. Per rendere possibile il dialogo con il governo, l'Unione dei Sindacati Indipendenti autorizzò una delegazione composta da dr. Eshref Ymeri, dr. Frrok Çupi, dr. Ali Spahia, lo studente Azem Hajdari e rappresentanti della Commissione d'Iniziativa del Partito Democratico. Il Primo ministro Adil Çarçani ricevette la delegazione lunedì 27.1.1991 alle 16.00. All'incontro, su richiesta del sig. Çarçani, era presente anche il presidente della Commissione d'Iniziativa del Partito Democratico, prof. dr. Sali Berisha. Furono sollevate varie questioni: il ritorno degli internati e dei deportati alle loro abitazioni, la creazione di una commissione parlamentare e governativa per chiarire gli eventi di Kavajë e Scutari, la depoliticizzazione della scuola, dell'amministrazione e dell'esercito, il problema degli studenti in sciopero e delle loro richieste, la garanzia del diritto di manifestazione pacifica e la necessità di un'informazione corretta e del pluralismo nei mezzi di comunicazione. At yesterday's meeting. The moment was captured during one of the interventions.
Adil Çarçani Eshref Ymeri Frrok Çupi Ali Spahia Emiljdis Domollari[?] Shkodër Kavajë

SOCIALISM + MARKET ECONOMY = PARADOX

From 1944 to 1990, the Albanian economy was built on a model of extreme centralization and denial of the market. The experience of Eastern countries and the failure of this system showed that a command economy cannot create welfare and sustainable development. Socialism, as a system, denies competition, private property and economic freedom. The market economy, by contrast, is based on free initiative, supply and demand, individual responsibility and property rights. These two concepts exclude one another. In Albania, the formula “socialism with market elements” has often been used, but this is nothing more than an attempt to soften the failure of a model that has gone bankrupt. Instead of building the institutions of a modern economy, there has been an attempt to preserve political control over economic resources. The crisis in production, the shortage of goods, the decline in productivity and the demoralization of workers are clear indicators of the system’s crisis. Half-measures cannot save the economy, because the problem lies not only in management, but in its very foundation. The transition to a market economy requires political pluralism, rule of law, independent banks, fiscal reform, guarantees for investment and openness to the world. Without these conditions, any “socialist market economy” is only a play on words. Therefore, the equation “socialism + market economy” is invalid, because it brings together two terms that are incompatible by nature. (To be continued on page 2) [English] SOCIALISM + MARKET ECONOMY = PARADOX An invalid autonomous equation From 1944 to 1990, the Albanian economy was built on a model of extreme centralization and denial of the market. The experience of Eastern countries and the failure of this system showed that a command economy cannot create welfare and sustainable development. Socialism as a system denies competition, private property and economic freedom. The market economy, by contrast, is based on free initiative, supply and demand, individual responsibility and property rights. These two concepts exclude one another. In Albania, the formula “socialism with market elements” has often been used, but this is only an attempt to soften the failure of a bankrupt model. The transition to a market economy requires political pluralism, rule of law, independent banks, fiscal reform, guarantees for investment and openness to the world. [Italiano] SOCIALISMO + ECONOMIA DI MERCATO = PARADOSSO Un'equazione autonomica non valida Dal 1944 al 1990 l'economia albanese è stata costruita su un modello di centralizzazione estrema e di negazione del mercato. L'esperienza dei paesi dell'Est e il fallimento di questo sistema mostrarono che l'economia di comando non può creare benessere e sviluppo sostenibile. Il socialismo, come sistema, nega la concorrenza, la proprietà privata e la libertà economica. L'economia di mercato, al contrario, si basa sull'iniziativa libera, sull'offerta e la domanda, sulla responsabilità individuale e sul diritto di proprietà. Questi due concetti si escludono a vicenda. In Albania è stata usata spesso la formula “socialismo con elementi di mercato”, ma non è altro che un tentativo di attenuare il fallimento di un modello bancarottiero. Il passaggio all'economia di mercato richiede pluralismo politico, stato di diritto, banche indipendenti, riforma fiscale, garanzie per gli investimenti e apertura verso il mondo.
Shqipëri

Statement of the Initiative Commission

The Initiative Commission of the Albanian Democratic Party [...] is a strong supporter of pluralist democracy and the market economy. The political process in Albania [...] pluralist and based on the constitution and the law. [...] The Albanian Democratic Party has come out in full support of the students’ demands and their strike [...]. We consider it essential to depoliticize the school, remove ideological names, create conditions for academic freedom and respect civil rights. We call on the state authorities not to use force against citizens, to investigate the recent events and to bring the guilty to justice. The Albanian Democratic Party calls on all citizens to remain calm, show political maturity and contribute to a peaceful transition toward democracy. (To be continued on page 2) [English] Statement of the Initiative Commission The Initiative Commission of the Albanian Democratic Party [...] is a strong supporter of pluralist democracy and the market economy. The political process in Albania [...] pluralist and supported by the constitution and the law. The Albanian Democratic Party has fully supported the students' demands and their strike [...]. We consider it necessary to depoliticize the school system, remove ideological names, create conditions for academic freedom and respect civil rights. We ask state bodies not to use force against citizens, to investigate recent events and bring those responsible to justice. The Albanian Democratic Party calls on all citizens to remain calm, show political maturity and contribute to a peaceful transition toward democracy. [Italiano] Dichiarazione della Commissione d'Iniziativa La Commissione d'iniziativa del Partito Democratico Albanese [...] è un forte sostenitore della democrazia pluralista e dell'economia di mercato. Il processo politico in Albania [...] pluralista e sostenuto dalla costituzione e dalla legge. Il Partito Democratico Albanese ha dato pieno sostegno alle richieste degli studenti e al loro sciopero [...]. Riteniamo necessaria la depoliticizzazione della scuola, la rimozione dei nomi ideologici, la creazione di condizioni per la libertà accademica e il rispetto dei diritti civili. Chiediamo agli organi dello Stato di non usare la forza contro i cittadini, di indagare sugli eventi recenti e di portare i colpevoli davanti alla giustizia. Il Partito Democratico Albanese invita tutti i cittadini a mantenere la calma, a mostrare maturità politica e a contribuire a una transizione pacifica verso la democrazia.
Shqipëri

KRUE

To prove the will of our young democrats for organization and devotion. The demonstrators of the Democratic Commission won 5 to 1. The beneficiaries won without a point. Azem Hajdari awarded first place to the “Student Demonstration Commission”; they were awaiting their remarks [...] Korçë, I. Emiljdis Domollari[?] BIBER On 20.1.1991, the PD branch in Berat organized [...] hundreds of people. The gates of [...] were open. Questions and answers were exchanged at the meeting. Citizens listened with interest and expressed their opinions. [...] Korçë, I. Emiljdis Domollari[?] SARANDË On the 26th and 27th of this month the PD branch in Sarandë held meetings with citizens. Concerns were raised about supplies, employment, civil rights and political pluralism. At the end, new representatives were elected. NOTICE The newspaper “Rilindja Demokratike” will be published three times a week. Those interested in obtaining it should ask for it at sales points or at the representative offices of the branches of the Democratic Party. Nos. 4, 5 and 6, January 1991. The newspaper poster “Rilindja Demokratike” comes out every Monday, Wednesday and Friday. Editorial address: [?] [English] KRUE To prove the will of our new democrats for organization and devotion. The demonstrators of the Democratic Commission won 5 to 1. The beneficiaries won without points. Azem Hajdari awarded first place to the “Student demonstration commission”; they awaited their considerations [...] Korçë, I. Emiljdis Domollari[?] BIBER On 20.1.1991, the PD branch in Berat organized [...] hundreds of people. The gates of [...] were open. Questions and answers were given at the meeting. Citizens listened with interest and expressed their opinions. [...] Korçë, I. Emiljdis Domollari[?] SARANDË On the 26th and 27th of this month the PD branch of Sarandë held meetings with citizens. Concerns were raised about supplies, employment, civil rights and political pluralism. At the end new representatives were chosen. NOTICE The newspaper “Rilindja Demokratike” will be published three times a week. Those interested in obtaining it should ask for it at sales points or near the representative offices of the branches of the Democratic Party. Nos. 4, 5 and 6, January 1991. The poster of the newspaper “Rilindja Demokratike” appears every Monday, Wednesday and Friday. Editorial address: [?] [Italiano] KRUE Per provare la volontà dei nostri nuovi democratici per organizzazione e dedizione. I dimostranti della Commissione Democratica vinsero 5 a 1. I beneficiari vinsero senza punti. Azem Hajdari assegnò il primo posto alla “Commissione studentesca della dimostrazione”; attendevano le loro considerazioni [...] Coriza, I. Emiljdis Domollari[?] BIBER Il 20.1.1991 la sezione del PD a Berat organizzò [...] centinaia di persone. Le porte di [...] erano aperte. Nell'incontro furono poste domande e date risposte. I cittadini ascoltarono con interesse ed espressero le loro opinioni. [...] Coriza, I. Emiljdis Domollari[?] SARANDË Il 26 e 27 di questo mese la sezione del PD di Sarandë svolse incontri con i cittadini. Furono sollevate preoccupazioni su rifornimenti, occupazione, diritti civili e pluralismo politico. Alla fine furono scelti nuovi rappresentanti. AVVISO Il giornale “Rilindja Demokratike” uscirà tre volte alla settimana. Gli interessati a procurarselo possono richiederlo nei punti vendita o presso le rappresentanze delle sezioni del Partito Democratico. N. 4, 5 e 6, gennaio 1991. Il manifesto del giornale “Rilindja Demokratike” esce ogni lunedì, mercoledì e venerdì. Indirizzo della redazione: [?]
Emiljdis Domollari[?] Korçë Berat Sarandë Krue