I am optimistic about the flow of foreign investments
The gains from incoming investment in the computer industry, services, and tourism are increasing, but improving conditions for foreign capital remains necessary.
For 1995
I am optimistic about the flow of foreign investments
Interview with Mr. Selim Belortaja, state secretary for Foreign Economic Relations, and RD journalist Shpëtim Luku
“RD”: What are the effects of foreign intensification on the main sectors of the Albanian economy?
Selim Belortaja: According to the data we have, the total inflow of capital into Albania by the end of 1994 amounted to more than 200 million dollars, with an increase of 42 percent compared with the end of 1993. Likewise, 1994 saw a significant increase in the number of enterprises with foreign capital. At present, the number of these companies reaches 2,660.
From our analysis, compared with the end of 1993, there is a shift of investments into several new branches. So, alongside trade, tourism, and the food industry, investment has also been drawn into other sectors, such as textiles, wood processing, building materials, beverage production, computer services, etc.
“RD”: Does the business climate in Albania influence these developments?
Selim Belortaja: Of course. Macroeconomic stability, the new economic legislation, and the improvement of relations with international institutions have created a more favorable environment for foreign investors. However, there is still much to be done, especially in infrastructure, administration, and the banking system.
“RD”: In which directions does the government aim to further encourage investments?
Selim Belortaja: First of all, production, services, tourism, and new technologies. It is important that foreign capital not be concentrated only in trade, but also enter sectors that create jobs and increase exports.
“RD”: How do you see the year 1995?
Selim Belortaja: I am optimistic about the flow of foreign investments, if we continue reforms and create legal certainty for entrepreneurs.
Turkey and Albania will increase cooperation in the field of security
Visit by the chief of staff of the Albanian army in Ankara
Those arriving from Kukës are being settled according to the law
Regarding this problem, it is thought that the program to encourage[?] (?) the return of Durrës district will be interrupted
Durrës
Those arriving from Kukës are being settled according to the law
Regarding this problem, it is thought that the program to encourage[?] payments[?] returning[?] to Durrës
(Continued on page 2)
A bit of reasoning about a threat
SAMI MILLOSHI
The construction police accuses urban planning offices
Kosova Association appeals: Let us return to ethnic roads
page 2
English translation
Italian translation
EN:
Rilindja Demokratike — Democratic Rebirth
Newspaper of the Democratic Party of Albania
Year IV of publication, No. 875, Wednesday, 8 February 1995, Price 10 lekë.
For 1995: I am optimistic about the flow of foreign investments. Interview with Mr. Selim Belortaja, state secretary for Foreign Economic Relations, and RD journalist Shpëtim Luku.
Turkey and Albania will increase cooperation in the field of security.
An American team of military experts on a visit to Albania.
Today in Bostan[?], the case of five Albanian citizens of Greek nationality.
Deputy Ahulila[?] and OKA give their explanations.
Those coming from Kukës are being settled according to the law.
Berat – National Folklore Festival this month.
IT:
Rilindja Demokratike — Rinascita Democratica
Giornale del Partito Democratico d'Albania
Anno IV di pubblicazione, n. 875, mercoledì 8 febbraio 1995, prezzo 10 lekë.
Per il 1995: sono ottimista sul flusso degli investimenti esteri. Intervista al signor Selim Belortaja, segretario di Stato per le Relazioni Economiche con l'Estero, e al giornalista di RD Shpëtim Luku.
Turchia e Albania aumenteranno la cooperazione nel campo della sicurezza.
Un gruppo di esperti militari americani in visita in Albania.
Oggi a Bostan[?], il caso di cinque cittadini albanesi di nazionalità greca.
Il deputato Ahulila[?] e l'OKA danno le loro spiegazioni.
Gli arrivati da Kukës vengono sistemati secondo la legge.
Berat – Festival Folkloristico Nazionale questo mese.