Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Rilindja Demokratike

E enjte 20 prill 1995

Another fraud by Dokle uncovered: Of 250 thousand dollars only 36 thousand remain in the bank

“No single penny” over the bones of the vulgarity in their face for subjectivism, and Suman to collect stands as the main one of millions? that we make in a shoddy way not even you basbqafjton[?] On the scandal “Alia-Nano-Dokle-Ruci-Benc” Another fraud by Dokle uncovered: Of 250 thousand dollars only 36 thousand remain in the bank “Today not a penny” over the bones of the vulgarity in their face for subjectivism, and Suman to collect stands as the main one of millions? that we make in a shoddy way not even you basbqafjton[?] Edi Paloka Here I uncovered the scandal of the official “over 400 million dollars” income from the “fund” for buying grain from “LUGUS” in the name of PDSH, with which the big elections were held and numerous speculations were created. In the first days after the publication, documents were printed in the newspaper “RD”, and a kind of “clarifying” campaign also began for public opinion, organized by high-ranking figures from the opposition parties. Their main aim has been to minimize the issue, presenting it as a completely private “activity” of the rally organizers, of which the PPSH supposedly had no knowledge at all. Mr. Dokle declares in the newspaper “Koha Jonë” that “PSD has not received a single penny, the only one who knew about these finances was Mr. Pasko and since he is the accused let him give explanations.” On the contrary, the document we present today is the clearest proof that the fraud of Mr. Dokle and of the whole chorus of his “defenders” is utterly crude. At least for the PD the “fault” lies with Mr. Pasko, which is completely absurd. It is Mr. Pasko himself who sent Mr. Pano the message by fax no. 77 in which he says: “Mr. Pano, for the amount of 250 thousand dollars you should address the Party Treasury of the Socialist Party. These are the funds with which more than 1,400 tons of grain were bought and 400 more tons will be bought. These funds have not been used for organizing any PS activity.” So Mr. Pasko himself, who is now being brought out to defend Mr. Dokle, is the one who confirms that there is a “fund” of 250 thousand dollars and that it was used to buy grain. But from the document we publish today it appears how Mr. Pasko “disappears” 214 thousand dollars, leaving only 36 thousand in the bank. In this way, Mr. Dokle’s current statements that “PS has not received a single penny” are completely disproved. Along with this document, we also publish the letter that Mr. Pasko sends to Mr. Pano, where it is stated that to withdraw the amount of 250 thousand dollars Mr. Dokle must be authorized. So Mr. Dokle was not only aware of it, but also emerges as the person responsible for the use of this money. Following these documents, the questions that arise are many: why did Mr. Dokle lie publicly? where did the 214 thousand dollars go? who used them? were they used for the opposition rally? and why are they trying today to cover up the traces? (continued on page 2) ENGLISH: Another deception of Dokle is revealed: Of 250 thousand dollars only 36 thousand remain in the bank. On the scandal “Alia-Nano-Dokle-Ruci-Benc”. The article claims that documentation proves Dokle misled the public about a 250-thousand-dollar fund connected to PS/PDSH-related grain purchases, and that only 36 thousand dollars remained in the bank while 214 thousand disappeared. It cites statements attributed to Pasko and argues Dokle knew and was responsible. ITALIANO: Si scopre un altro inganno di Dokle: Dei 250 mila dollari ne sono rimasti in banca solo 36 mila. Sul scandalo “Alia-Nano-Dokle-Ruci-Benc”. L’articolo sostiene che documenti provano che Dokle ha ingannato l’opinione pubblica riguardo a un fondo di 250 mila dollari legato all’acquisto di grano, e che in banca sono rimasti solo 36 mila dollari mentre 214 mila sono spariti. Vengono citate dichiarazioni attribuite a Pasko e si afferma che Dokle ne fosse a conoscenza e responsabile.
Dokle Alia Nano Ruçi Benc

3 years of the Democratic Government

The life of Albanians in these last few months has changed more noticeably than ever before. This is a truth acknowledged not only by those who experience it every day, but also by foreigners who come and compare Albania in 1995 with Albania in 1992. When the democratic government was formed in April 1992, Albania was in one of the most difficult moments of its modern history. The economy was in ruin, shops were empty, production had stopped, inflation was galloping, unemployment was rising, and public order was devastated. A swift and determined intervention was necessary to pull the country out of catastrophe. The democratic government undertook a series of deep reforms, beginning with macroeconomic stabilization, price liberalization, the privatization of land and small enterprises, and the opening of the economy to investment and the market. In a short time, inflation was brought down, the national currency stabilized, and the market supply of goods restored. One of the most significant achievements was the recovery of agriculture after the land was divided and privatized. Agricultural production increased and the markets began to be regularly supplied. The foundations were also laid for the revival of the private sector, which began to show concrete signs of development and employment. In the field of public order, despite inherited difficulties, efforts were made to restore state authority and fight crime. The administration was improved, institutions were reformed, and greater opportunities for cooperation with international partners were created. However, the challenges remain numerous and the problems have not been definitively solved. Poverty, unemployment and the need for further investment continue to be real concerns. But the change from the past is undeniable, and the direction of the reforms is seen as irreversible. It is precisely on this three-year balance sheet that citizens’ confidence has been built that the country’s democratic transformation is moving forward and that the sacrifices made have not been in vain. ENGLISH: Three years of the Democratic Government. The article says that in the final months Albanians’ lives changed more visibly than before, comparing 1995 with 1992. It describes the difficult starting point in 1992 and credits the democratic government with reforms in stabilization, privatization, agriculture, the private sector, public order, and institutions, while noting that poverty and unemployment remain. ITALIANO: Tre anni del Governo Democratico. L’articolo afferma che negli ultimi mesi la vita degli albanesi è cambiata in modo più visibile rispetto al passato, confrontando il 1995 con il 1992. Descrive la difficile situazione iniziale del 1992 e attribuisce al governo democratico riforme nella stabilizzazione, privatizzazione, agricoltura, settore privato, ordine pubblico e istituzioni, pur osservando che povertà e disoccupazione restano.
Shqipëri

Bonds - the most important instruments of privatization in our conditions

Question: Professor, people are speaking in different ways about the privatization “bonds”. What is their meaning? Answer: Bonds are a way of giving citizens a share in state property that is being privatized. In countries where large private capital is lacking, bonds serve as an instrument to involve the population broadly in the privatization process. Question: Why do you think this is the most suitable path for Albania? Answer: Because Albania comes from a centralized system in which private property was limited for decades. In these conditions, the distribution of bonds allows for a fairer and more social transition toward a market economy. Question: Is there a risk of abuse with them? Answer: Any economic instrument can be misused if rules and transparency are lacking. But that does not mean we should abandon them; on the contrary, control mechanisms and information for citizens are needed. Question: What concrete benefits are expected? Answer: First, the population’s participation in privatization increases. Second, a broader ownership base is created. Third, the transformation of state enterprises into a market economy is facilitated. Question: How do you see the role of institutions in this process? Answer: The role of institutions is decisive. They must guarantee legality, the correct valuation of assets, and the protection of the public interest. Question: What is your message to citizens? Answer: Citizens should be well informed and understand that privatization is not merely a transfer of ownership, but also responsibility. Only then will the process be successful. ENGLISH: Bonds — the most important instruments of privatization in our conditions. Interview with Prof. Dr. Aristotel Pano given to the newspaper “Bota Sot” in Prishtina. The text explains privatization bonds as a way to distribute state assets more broadly among citizens in a country lacking large private capital, stressing fairness, social transition, regulation, and institutional oversight. ITALIANO: Buoni — gli strumenti più importanti della privatizzazione nelle nostre condizioni. Intervista al Prof. Dr. Aristotel Pano concessa al giornale “Bota Sot” a Pristina. Il testo spiega i buoni di privatizzazione come un modo per distribuire più ampiamente tra i cittadini i beni statali in un paese privo di grandi capitali privati, sottolineando equità, transizione sociale, regole e controllo istituzionale.
Tritan Shehu Shqipëri Prishtinë

Broad support for the DP, for reforms and democratic processes

Meeting of democratic women with the club of Molleriti[?] and the PDSH general secretary Prof. Dr. Tritan Shehu - The DP is and remains aware of the role of the Movement and of LDKSH and of the “leader of the PS in union with that of the PSD in the anti-reform surge On Monday evening in the Molleriti[?] club of the capital, a meeting of democratic women was held with the general secretary of PDSH, Mr. Tritan Shehu. At this meeting, while valuing the role of women in political and social life, the need to support democratic reforms and further strengthen the Democratic Party was emphasized. The participants expressed concern about the positions of the left-wing forces and the efforts to obstruct the reform processes. Mr. Shehu spoke about the importance of political stability, European integration, and the widest possible involvement of women in decision-making. He underlined that the DP remains the main force of reforms and that the alliances of the left constitute a brake on democratic development. At the end of the meeting, the participants expressed their readiness to further support the initiatives of the DP and the democratic processes in the country. ENGLISH: Broad support for the DP, for reforms and democratic processes. Meeting of democratic women with the club and the PDSH general secretary Prof. Dr. Tritan Shehu. The article presents a gathering in Tirana where women supporters of the Democratic Party backed reforms, criticized left-wing anti-reform tendencies, and heard remarks from Tritan Shehu on stability, Europe, and women’s participation. ITALIANO: Ampio sostegno al PD per le riforme e i processi democratici. Incontro delle donne democratiche con il club e con il segretario generale del PDSH, Prof. Dr. Tritan Shehu. L’articolo presenta una riunione a Tirana in cui le sostenitrici del Partito Democratico hanno sostenuto le riforme, criticato le tendenze anti-riforma della sinistra e ascoltato l’intervento di Tritan Shehu su stabilità, Europa e partecipazione femminile. SOLIDARITY FUND / ELINDA SOLIDARITY
Tritan Shehu Kryeqytetit

Financial Understanding between Albania and the EU

On 14 April 1995 the Albanian government signed a Financial Memorandum of Understanding with the European Union. The Republic of Albania will benefit in the form of an 8.4 million ECU grant (approximately 12 million USD) to be used to finance the import of the most urgent needs of the Albanian economy. The Financial Memorandum of Understanding comes as a continuation of the close cooperation between the Albanian government and European institutions, within the framework of support for economic stabilization and structural reforms. These funds will be used mainly for goods and equipment needed by the priority sectors of the economy, helping improve market supply and cope with the difficulties of the moment. The signing of this memorandum was valued as an important step toward strengthening Albania’s relations with the European Union and increasing the confidence of international partners in the country’s reform process. ENGLISH: Financial Understanding between Albania and the EU. On 14 April 1995 the Albanian government signed a Financial Memorandum of Understanding with the European Union. Albania will receive an 8.4 million ECU grant, approximately 12 million USD, to finance urgent imports and support economic stabilization and structural reforms. ITALIANO: Intesa finanziaria tra l’Albania e l’UE. Il 14 aprile 1995 il governo albanese ha firmato un Memorandum di Intesa Finanziaria con l’Unione Europea. L’Albania riceverà un contributo a fondo perduto di 8,4 milioni di ECU, circa 12 milioni di USD, per finanziare importazioni urgenti e sostenere la stabilizzazione economica e le riforme strutturali.
Shqipëri

President Rugova at the Ministry of Foreign Affairs and

President Ibrahim Rugova, during his visit to Brussels, held meetings at the Ministry of Foreign Affairs and with various diplomatic representatives. At the center of the talks were the issue of Kosovo, the political situation in the region, and the need for international support for the rights of Kosovo Albanians. Rugova presented his positions on a peaceful solution to the Kosovo issue and called for greater engagement from the international community. He emphasized that peace and stability in the region are closely tied to respect for human rights and the political will of the people of Kosovo. The meetings were assessed as important for the further internationalization of the Kosovo issue and for strengthening diplomatic contacts. ENGLISH: President Rugova at the Ministry of Foreign Affairs. President Ibrahim Rugova, during his visit to Brussels, held meetings at the Ministry of Foreign Affairs and with diplomatic representatives. The talks focused on Kosovo, the political situation in the region, and international support for the rights of Kosovo Albanians. ITALIANO: Il presidente Rugova al Ministero degli Affari Esteri. Il presidente Ibrahim Rugova, durante la sua visita a Bruxelles, ha tenuto incontri al Ministero degli Affari Esteri e con rappresentanti diplomatici. I colloqui si sono concentrati sul Kosovo, sulla situazione politica nella regione e sul sostegno internazionale ai diritti degli albanesi del Kosovo.
Ibrahim Rugova Bruksel Kosovë

Inside

Letter from the U.S. Secretary of Commerce Mr. Ronald H. Brown addressed to the deputy prime minister and minister of finance Mr. Dylber Vrioni The day of the elections will come that will drive Mr. Gjinushi out of parliament! The Association of Journalists of Albania reaches consensus with the Government
Ronald H. Brown Dylber Vrioni Gjinushi Shqipëri