SALI BERISHA MBYLL UNIVERSITETET
KANDIDATET BASHKËBISEDOJNE ME ELEKTORATIN
CIROKASTER MALIQ GRAMSH
Bisedë me LONINET CUCU
kandidat për deputet në zonën e zgjedhore nr. 31, Gjirokastër.
Kanë ardhur në duar tona qytetarë të krahinës sonë, të shqetësuar e të pasigurt për fatin e jetës së tyre dhe të fëmijëve. Në kushte të tilla të vështira ekonomike, ata duan një fjalë të qartë dhe një program të besueshëm. Ne kemi për detyrë t’u përgjigjemi me seriozitet dhe me përgjegjësi këtyre shqetësimeve.
MALIQ
Kandidati për deputet Jamarbër Karsi(?) premtoi se do të mbështesë prodhuesit dhe do të kërkojë zgjidhje për mungesat e shumta që hasen në jetën e përditshme.
GRAMSH
Në takimet me banorët u diskutua për papunësinë, furnizimin dhe nevojën për rend e qetësi.
(Vijon në faqen 4)
Fyra e vërtetë e PD-së
Fyra e vërtetë
e PD-së
Në mobilizimin e datës 9.3.1992
si dhe opozitës, sot edhe kësaj radhe e përgënjeshtroi veten.
"Solidarë" me studentët e Universitetit “Elbasan” e jo studentët e tjerë. Slogani i tyre nuk ishte i tillë. Dhe mobilizimi kishte fjalë krejt të tjera, duke dëshmuar me qartë fytyrën e vërtetë të kësaj partie. Ajo nuk është parti e studentëve dhe e qetësisë, siç paraqitet, por parti e konfliktit politik, e cila siç po duket e ka të vështirë të shkëputet nga aventura dhe praktikat e së kaluarës.
TEROR ELEKTORAL
SHEZIM I DHUNS
Terrori me vendim e me dhunë gjatë kësaj fushate po merr përmasa të rrezikshme. Dje, në mjediset e Universitetit “Elbasan”, studentë e pedagogë u vunë nën trysni politike. Mbyllja e universiteteve është akt i papranueshëm dhe një goditje ndaj demokracisë. Në shumë zona zgjedhore po ushtrohen presione, kërcënime dhe shantazhe.
Në vend të garës së lirë politike po imponohet frika.
(Vijon në faqen 4)
Zë! I pezes nuk është zëri i miqësëve të importuar
Zë! I pezes nuk është zëri i
miqësëve të importuar
— E vërteta e një kronike televizive datë 8. 3. 1992 —
Së fundi, organizata e rrethit dy sheh përpjekje të reja për të zhbërë pasurinë e kooperativës dhe për të goditur anëtarët e saj. Në kronikën televizive të datës 8 mars 1992 u paraqit një tablo e shtrembëruar e gjendjes dhe e qëndrimit të kooperativistëve. Banorët e Pezës nuk janë të manipuluar dhe as të intimiduar. Ata dinë të mbrojnë interesat e tyre dhe nuk pranojnë që emri i tyre të përdoret për qëllime elektorale.
Në këtë fshat puna dhe jeta vazhdojnë me dinjitet e qetësi.
(Vijon në faqen 4)
Ndalim për shfajfërim
Ndalim për
shfajfërim
PARAQITONI ASKEND
Në kushtet e një klime të rënduar politike po përdoren forma të papranueshme trysnie. Ka raste kur njerëzit ndalohen, pyeten dhe u kërkohet të japin shpjegime për qëndrime politike apo pjesëmarrje në takime elektorale. Këto veprime bien ndesh me ligjin dhe me normat më elementare të një shteti demokratik.
(Vijon në faqen 4)
P.S.
P.R.
COMITÉ DE TRANSFÈ
Mashtirues profesionistë
Mos u bëni qesharakë!
Efektet e para të grevës së përgjithshme opozita po përpiqet t’i shesë si sukses të vetin. Por qytetarët e dinë se prapa kësaj fshihet një përpjekje për të krijuar konfuzion dhe pasiguri. Propaganda e tyre nuk mbështetet te e vërteta, por te mashtrimi dhe te keqinformimi. Askush nuk mund t’i marrë popullit të drejtën për të gjykuar me mendjen e vet.
PAVLO CICOPE
(Vijon në faqen 4)
VASKE DEMOKRATIKE
Ai që do të parlament akutuzonle qeverinë e mëparshme për mbylljen pa shkakëyer të universitetit të Tiranës, sot me vendim të Partisë së vet urdhëroi të mbyllen të
Translations
English and Italian
ENGLISH
ZËRI I POPULLIT = The Voice of the People
ORGAN I PARTISË SOCIALISTE TË SHQIPËRISË = Organ of the Socialist Party of Albania
E mërkurë 11 mars 1992 = Wednesday, 11 March 1992
VASKE DEMOKRATIKE = Democratic mask
Fyra e vërtetë e PD-së = The true face of the DP
SALI BERISHA MBYLL UNIVERSITETET = Sali Berisha closes the universities
KANDIDATET BASHKËBISEDOJNE ME ELEKTORATIN = Candidates talk with the electorate
TEROR ELEKTORAL = Electoral terror
Zë! I pezes nuk është zëri i miqësëve të importuar = The voice of Peza is not the voice of imported friends
Mashtirues profesionistë = Professional deceivers
Mos u bëni qesharakë! = Don’t make yourselves ridiculous!
Ndalim për shfajfërim = Detention for “justification”
ITALIANO
ZËRI I POPULLIT = La Voce del Popolo
ORGAN I PARTISË SOCIALISTE TË SHQIPËRISË = Organo del Partito Socialista d'Albania
E mërkurë 11 mars 1992 = Mercoledì 11 marzo 1992
VASKE DEMOKRATIKE = Maschera democratica
Fyra e vërtetë e PD-së = Il vero volto del PD
SALI BERISHA MBYLL UNIVERSITETET = Sali Berisha chiude le università
KANDIDATET BASHKËBISEDOJNE ME ELEKTORATIN = I candidati parlano con l’elettorato
TEROR ELEKTORAL = Terrore elettorale
Zë! I pezes nuk është zëri i miqësëve të importuar = La voce di Peza non è la voce di amicizie importate
Mashtirues profesionistë = Imbroglioni professionisti
Mos u bëni qesharakë! = Non rendetevi ridicoli!
Ndalim për shfajfërim = Fermo per “giustificazione”