SHPEJGIM VOTË I GRUPIT PARLAMENTAR SOCIALIST PËR PROGRAMIN E QEVERISË
1. Në fund të seancës së mbrëmshme të Kuvendit Popullor, pas diskutimeve dhe debateve, u votua për programin e qeverisë së koalicionit të djathtë. Në emër të Grupit Parlamentar Socialist, deputeti Abdi Baleta deklaroi se PS-ja nuk do ta miratonte këtë program. Në tekstin e botuar duken edhe formulime të tilla si se programi nuk jep zgjidhje për problemet më të mprehta sociale e ekonomike, se ai nuk garanton stabilitet politik dhe se mbështetet në koncepte të përgjithshme.
2. Qëndrimi ynë politik, i artikuluar gjatë debatit, lidhet me mospërputhjen ndërmjet premtimeve elektorale dhe përmbajtjes konkrete të programit. Në paragrafët e lexueshëm përmenden shqetësimet për papunësinë, rënien e prodhimit, nivelin e jetesës dhe mungesën e masave të qarta për përballimin e krizës. Teksti është pjesërisht i paqartë në skaje, por vijat kryesore të arsyetimit mbeten të dukshme.
3. Në fund të shpjegimit të votës, sipas pjesëve të lexueshme, nënvizohet se opozita socialiste do të mbajë një qëndrim konstruktiv në Kuvend, por pa i dhënë votën një programi që nuk i përgjigjet interesave të shumicës së popullit. Disa rreshta janë shumë të zbehtë dhe të pjesshëm[?].
Jeta në grua[?]
Teksti i këtij artikulli është shumë i vështirë për t'u lexuar për shkak të kthimit përmbys të faqes dhe rezolucionit. Duken fragmente të veçuara si: “...”, “...”, por jo mjaftueshëm për një transkriptim të sigurt. Artikulli vazhdon në disa kolona me tekst të ngjeshur dhe përmban paragrafë të shumtë të paqartë[?].
HASI[?] DITËN E GJISHE[?] DO TË VIJON SHQIPËRIA
(ATSH)
Në këtë bllok teksti dallohen vetëm pak fjalë dhe rreshta të ndërprerë. Pjesa më e madhe e trupit është e palexueshme në figurë. Lexohen fragmente si “Shqipëria” dhe “(ATSH)”, ndërsa pjesa tjetër mbetet e pasigurt[?].
Votimi i zakonshëm i ministrisë së Mbrojtjes
Në këtë artikull dallohen fjalë të shpërndara si “ministrisë së Mbrojtjes”, “votimi”, “deputetët”, por pjesa më e madhe nuk lexohet qartë. Trupi i artikullit është i paqartë[?].
PËR ATË QË PRET POPULLI NUK JEPET PËRGJIGJE
Intervistë e Josif Gjelit, i autorizuar nga kryesia
Artikulli është pjesërisht i lexueshëm vetëm në titull dhe në nëntitull. Trupi përmban shumë rreshta të zbehtë e të vegjël. Nuk mund të transkriptohet me saktësi pa hamendësim. Duken disa fjalë si “programi”, “populli”, “qeveria”, por jo më shumë[?].
VEPRIM ENERGJIK
Teksti poshtë këtij titulli nuk lexohet plotësisht. Dallohen fjalë të shpërndara dhe kolona të dendura, por nuk është e mundur të jepet transkriptim i plotë pa gabime të rënda[?].
DJE NË KUVENDIN POPULLOR
DOLË DËRMOI
Ky artikull në qendër të faqes është i lexueshëm kryesisht në titull. Trupi i tij në kolonë është shumë i vogël dhe i paqartë. Nuk mund të nxirret me saktësi teksti i plotë[?].
NJË PYETJE DEPUTETIT NAMIK DOKLE
(Vijon në faqen 2)
Artikulli shfaqet me kornizë. Dallohen titulli dhe shënimi i vijimit. Trupi i tekstit është i paqartë dhe nuk lexohet plotësisht[?].
TË MBROJMË SHTETIN E PAPRIVILEGJUAR
— Vështrim i deputetit Gramiz Pashko —
(Vijon në faqen 2)
Artikulli është i shtypur në kolonën e djathtë. Titulli dhe nëntitulli lexohen qartë, por pjesa e gjatë e trupit është shumë e vështirë për t'u dalluar në këtë figurë[?].
NJË PYETJE DEPUTETIT NAMIK DOKLE
Ky titull është përsëritur në kutinë anësore dhe i përket të njëjtit material të shënuar me vijim[?].
Nepër degë e forume