Original newspaper scan
scroll · drag · double-click

Zëri i Popullit

E premte 22 Prill 1994

L’ATTEGGIAMENTO VERSO FATOS NANO È UN INDICATORE DELL’ATTEGGIAMENTO DELLO STATO VERSO L’OPPOSIZIONE

La liberazione del leader dell’opposizione dal carcere è una garanzia per il rispetto e la tutela dei diritti e delle libertà fondamentali dell’uomo, nonché delle libertà politiche dell’opposizione. Intervista con il sig. Pëllumb Xhufi, membro del KPD del PSSH e docente presso la Facoltà di Economia. Ps, le possibilità che la crisi albanese si risolva per vie pacifiche dipendono innanzitutto dall’attuale governo. Se lo si vuole, oggi l’Albania ha più che mai bisogno dell’opposizione. La situazione che il paese sta attraversando rende sempre più necessaria un’opposizione forte, capace di coordinare il malcontento e le rivolte dei cittadini con azioni politiche responsabili. Un’opposizione del genere è mancata, e continua a mancare, ai processi democratici in Albania. Ritengo che l’opposizione albanese di oggi, rappresentata soprattutto dal PS, stia riconquistando tutti gli attributi di un’opposizione seria e responsabile. Questo è un bene, anzi un grandissimo bene per l’Albania. All’inizio di quest’anno, quando avvenne l’arresto di quattro ex alti dirigenti socialisti, vari analisti all’interno e all’esterno del paese lo considerarono un cattivo presagio per il corso dei processi democratici in Albania. L’arresto dei quattro ex alti dirigenti del governo socialista danneggiava il processo politico della democrazia pluralista in Albania. La posizione dell’opposizione in quel momento fu piuttosto misurata e istituzionale. L’opposizione dichiarò che la questione della colpevolezza o dell’innocenza degli alti funzionari socialisti spettava unicamente alla giustizia. Ma l’opposizione chiese e chiede tuttora che l’indagine e il processo si svolgano in modo imparziale, al di fuori di ogni pregiudizio politico e lontano da qualsiasi pressione o manipolazione. L’opposizione chiese inoltre che fossero rispettate le norme di legge e le procedure giuridiche, che prevedono e tutelano i diritti dei cittadini, anche se si tratta di alti funzionari dello Stato. L’arresto di Fatos Nano e il protrarsi della sua custodia cautelare oltre i termini legali violano apertamente non solo la legge albanese, ma anche gli standard internazionali sui diritti umani. Il caso Nano è ormai diventato una prova decisiva per misurare la sincerità dell’attuale potere nei rapporti con l’opposizione. D’altro canto, l’arresto e la detenzione in carcere del leader dell’opposizione non possono non avere un effetto negativo sul clima politico del paese. Un simile atto appesantisce la vita politica, alimenta sfiducia e scontri inutili e allontana il paese dagli standard europei della democrazia. Domanda: Come valutate l’atteggiamento dello Stato albanese verso l’opposizione nelle condizioni attuali? Risposta: Penso che l’atteggiamento verso l’opposizione e, in particolare, verso il suo leader, Fatos Nano, sia un indicatore significativo del modo in cui lo Stato albanese concepisce il pluralismo politico. Se le libertà politiche dell’opposizione vengono violate, allora ne viene danneggiata la democrazia stessa. Domanda: Che cosa vi aspettate dalle istituzioni albanesi su questa questione? Risposta: Anzitutto, il rispetto della legge. In secondo luogo, l’abbandono dell’uso politico della giustizia. In terzo luogo, la creazione di un clima politico normale in cui l’opposizione possa esercitare il suo ruolo costituzionale. La liberazione di Fatos Nano sarebbe un segnale positivo per l’opinione pubblica interna e internazionale. Domanda: Pensate che oggi l’opposizione sia più preparata di prima? Risposta: Sì, l’opposizione sta acquistando maturità politica e responsabilità. Sta comprendendo che il confronto con il potere non si fa con emozioni del momento, ma con alternative, organizzazione e sostegno dei cittadini. L’Albania ha bisogno di un’opposizione forte, che contribuisca alla vera democratizzazione della vita politica. (Translation EN: THE ATTITUDE TOWARD FATOS NANO IS AN INDICATION OF THE STATE'S ATTITUDE TOWARD THE OPPOSITION. The release of the opposition leader from prison is a guarantee for respecting and guaranteeing the fundamental rights and freedoms of the individual and the political freedoms of the opposition. Interview with Mr. Pëllumb Xhufi, member of the KPD of the PSSH and lecturer at the Faculty of Economics.) (Traduzione IT: L'ATTEGGIAMENTO VERSO FATOS NANO È L'INDICAZIONE DELL'ATTEGGIAMENTO DELLO STATO VERSO L'OPPOSIZIONE. La liberazione del leader dell'opposizione dal carcere è una garanzia per il rispetto e la tutela dei diritti e delle libertà fondamentali dell'uomo e delle libertà politiche dell'opposizione. Intervista con il sig. Pëllumb Xhufi, membro del KPD del PSSH e docente presso la Facoltà di Economia.)
Fatos Nano Pëlumb Xhufi Shqipëri

Ajmelli andrà alla porta di Kalkuta e Bolena

Nell’assemblea popolare... Se desidera calmare gli animi, può fare un passo del genere [?]. Il testo completo non è leggibile in questa immagine e mancano alcune righe.[?] (Translation EN: Will Ajmelli go to the gate of Kalkuta and Bolena? In the people's assembly... If he wishes to calm spirits, he may take such a step. [?]) (Traduzione IT: Ajmelli andrà alla porta di Kalkuta e Bolena? Nell'assemblea popolare... Se desidera calmare gli animi, può fare un passo del genere. [?])
Ajmelli[?] Kalkutës[?] Bolenës[?]

Una correzione nella cronaca della signora Dhamo

Segue a pagina 7 (Translation EN: A correction in Mrs. Dhamo's chronicle. Continued on page 7.) (Traduzione IT: Una correzione nella cronaca della signora Dhamo. Continua a pagina 7.)
Dhamo

Gallo, se solo avessi dove pregare, signor Preq...

L’ANGOLO DEI DOSSIER La prossima notizia sul dossier-pamphlet di Pll. SH ... [?] (Translation EN: THE HOLDER OF THE FILES. Rooster, if only you had somewhere to forgive, Mr. Preq... The next news about the file-pamphlet of Pll. SH... [?]) (Traduzione IT: IL PORTATORE DEI DOSSIER. Gallo, avessi dove perdonare, signor Preq... La notizia successiva sul dossier-pamphlet di Pll. SH... [?])
Preq Pll. Sh[?]

Si rifinisce il documento quadro della lavorazione per divertimento

Si rifinisce il documento quadro della lavorazione per piacere TO - struttura per pagamenti - MATO - con professionalità (Translation EN: The framework document of processing is refined for pleasure. TO - structure for payments - MATO - with professionalism.) (Traduzione IT: Si perfeziona il documento quadro della lavorazione per piacere. TO - struttura per pagamenti - MATO - con professionalità.)

Le nuove elezioni servono alla stabilità e al rafforzamento dell’Albania

(Translation EN: New elections serve the stability and strengthening of Albania. Activity of the Socialist Party in Sarandë.) (Traduzione IT: Le nuove elezioni servono alla stabilità e al rafforzamento dell'Albania. Attività del Partito Socialista a Sarandë.)
Sarandë Shqipëri